Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Управления

Примеры в контексте "Office - Управления"

Примеры: Office - Управления
The Chinese delegation supports the efforts of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and other international relief organizations. Китайская делегация поддерживает усилия Управления по координации гуманитарной деятельности и других оказывающих гуманитарную помощь международных организаций.
The most significant component of the Office of Human Resources Management career development system is its extensive curriculum of training workshops and seminars. Самым важным компонентом системы развития карьеры Управления людских ресурсов является ее обширная программа учебных практикумов и семинаров.
Therefore, in the context of the present report, the conceptual framework is confined to the administrative coordination functions discharged by the Office at Headquarters. Поэтому в контексте настоящего доклада концептуальная основа ограничивается административными координационными функциями, выполняемыми штаб-квартирой Управления.
The Office derives its legitimacy and the basis of its work from two principal documents. Легитимность и основа работы Управления определяются двумя основными документами.
In 1999 the CNM was transferred to the Executive Office of the Cabinet of Ministers. В 1999 году он перешел в ведение Управления кабинета министров.
Create informal networks of occupational groups with the support of the Office of Human Resources Management. При поддержке Управления людских ресурсов создать неформальные сети контактов по профессиональным группам.
Resource limitations have always hampered the Office's ability to embark on new initiatives. Нехватка ресурсов всегда ограничивала возможности Управления предпринимать новые инициативы.
Being an agent of change is one of the mandates of the Office. Одно из предназначений Управления - это быть движущей силой преобразований.
The Office organigram is regularly included for the Committee's information within the annual budget proposal. Органиграмма Управления регулярно представляется Комитету для информации в рамках проекта годового бюджета.
The head of the Communications and Public Information Office could also perform the functions of spokesperson. Руководитель Управления связи и общественной информации может также выступать в роли пресс-атташе.
A more rationalized and balanced organizational structure has been put into place for the Office. Организационная структура Управления стала более рациональной и сбалансированной.
However, the ICTR Registry did not receive copies of the donor agreements from the Office. Однако секретариат МУТР не получал от Управления копий соглашений с донорами.
7.1.1 Increase in the governmental funding base of the Office, including new members of the European Union. 7.1.1 Расширение правительственной базы финансирования Управления, в том числе новыми членами Европейского союза.
With the assistance of the Office of Internal Oversight Services, the Department has completed the first annual programme impact review. При содействии Управления служб внутреннего надзора Департамент завершил проведение первого ежегодного обзора отдачи его программ.
Prepared by Doroslawa Kurek, Deputy Director of Co-ordination of Statistical Surveys Division, Central Statistical Office of Poland. Автор: Дорослава Курек, заместитель директора Отдела координации статистических наблюдений Центрального статистического управления Польши.
The President and Vice-President of the Supreme Audit Office are appointed by the President of the Republic at the suggestion of the Chamber of Deputies. Президент и вице-президент Верховного контрольного управления назначаются президентом Республики по предложению Палаты депутатов.
Section III of the report dealt with the Office's activities for the coming year. В разделе III доклада говорится о деятельности Управления в предстоящем году.
In fact, the dependency of the Office on extrabudgetary resources is at the heart of the imbalanced geographical composition of the staff. В сущности, зависимость Управления от внебюджетных ресурсов является первопричиной несбалансированного географического состава его персонала.
For that reason, the Office has launched a number of personnel management initiatives. С учетом этого в Управлении осуществлен ряд инициатив в области управления кадрами.
OIOS made the following recommendations to improve the management of the Office of the Prosecutor. УСВН вынесло следующие рекомендации по совершенствованию управления КО.
The organization of workshops marked the launch of the programme of the Office to build capacity in space law. Организация практикумов ознаменовала собой начало осуществления программы Управления по созданию потенциала в области космического права.
The Government had recently authorized the establishment of three local branches of the Ombudsman's Office. Правительство недавно разрешило создание трех местных отделений Управления Омбудсмена.
Information on the work and decisions of the Office was routinely made available online. В повседневном порядке предоставлялась онлайновая информация о работе и решениях Управления.
Such an action plan must be submitted to the Equal Opportunities Office for a preliminary approval prior to the commencement of the implementation process. До начала процесса осуществления такой план действий необходимо представлять на предварительное утверждение Управления по вопросам равных возможностей.
In addition, the financial investigations unit at the Federal Criminal Police Office has 50 members of staff. Помимо этого, в Группе финансовых расследований Управления федеральной уголовной полиции имеется 50 сотрудников.