Примеры в контексте "Have - Ты"

Примеры: Have - Ты
I think you might have misheard me. Наверное, ты меня неправильно поняла.
When you wake, the tooth fairy will have a perfect new dollar for you. Когда ты проснешься, у зубной феи будет для тебя доллар.
Now, you haven't missed the entire birthday. Вот, теперь ты не остался без праздника.
You should have spoken to me about this. Ты мог бы со мной поговорить.
You said you didn't have enough money. Ты сказал, что у тебя не хватает денег.
You must have got me mixed up with my brother, Hassan. Ты должно быть спутал меня с моим братом, Хассан.
You have TV time, and friend time... Ты можешь сесть посмотреть телик, или пойти погулять с друзьями.
You have absolutely no idea what to get her. Ты понятия не имеешь, что же ей подарить.
Maybe he'll have the sense to get out from under you before he gets hurt. Может он додумается вылезти из-под себя пока ты его не раздавила.
I don't think you have what it takes. Ты не осознаёшь, что делаешь.
Good to have you back, old man. Круто, что ты вернулся, дружище.
In case you have a change of heart. Если ты, конечно, не поменял мнение об этом.
You have once again ruined a good job. Ты в очередной раз потеряла хорошую работу.
You can't have both women. Ты не можешь встречаться с обеими.
Do you want me to have questions? А ты хочешь, чтобы у меня были вопросы?
You said you didn't have plans. Ты сказал, у тебя нет планов.
I didn't want to say anything, but you have been turning left more often than usual. Не хотел говорить, но ты теперь поворачиваешься влево чаще обычного.
You know, it's a status thing to have a picture like that. Ты знаешь, какой статус имеют такие фотографии.
Well, go ahead and pretend you're trying to... have me. Что ж, давай попробуй представить что ты пытаешься... получить меня.
But you have no idea how sorry I am about everything that happened. Но ты даже не представляешь, как я сожалею обо всем, что случилось.
Well, you have your life back now. Что ж, ты можешь начать жизнь заново.
But you can't have been false to him. Но ты не могла изменить ему.
George, if you move into this neighborhood and don't have the barbecue, you'll be shunned. Если ты переезжаешь в эти окрестности, и не устраиваешь барбекю, тебя просто будут игнорировать.
Because you didn't have the barbecue. Потому что ты не устроил барбекю.
And you... you have a newborn. И ты... да у вас новорожденный ребенок.