You wouldn't have left me otherwise. |
Сделал, иначе бы ты от меня не ушла. |
Mother, I have a little ham you might prefer. |
Мама, у меня есть немного ветчины, которую ты можешь предпочесть. |
You know I haven't told anyone your secret. |
Ты знаешь, что я никому не рассказала про твой секрет. |
Because that things you write have no power. |
Потому что вздор, который ты пишешь, отдаёт деградацией и разрушением. |
You really have read my paper. |
Ты, на самом деле, прочитал мою работу. |
The day you married, have your first kid. |
День, когда ты женился, день рождения твоего первого ребенка. |
They must have more than the fact that you escaped. |
У них должно быть на тебя что-то ещё, кроме того факта, что ты сбежал. |
You haven't looked well lately. |
Слушай, племянничек, что-то ты стал плохо выглядеть. |
I d rather have you stay here as my secretary. |
Я бы предпочёл, чтобы Ты осталась тут, в качестве моего секретаря. |
You just You have a quality. |
Ты просто... Ну в тебе есть что-то. |
You said that I can have plenty of friends. |
Ты говорила, что у меня может быть полно новых друзей. |
You know I have a mole in Washington... |
Ты знаешь, у меня есть свой человек в Вашингтоне... |
But you have no idea what really happened. |
Но ты даже представления не имеешь о том, что случилось на самом деле. |
You have more old friends to visit. |
Ты, наверно, захочешь навестить и других старых друзей. |
And you have no idea who Donald is. |
И ты понятия не имеешь, кто такой Дональд? - Нет. |
Especially since you have been suffering so much. |
Особенно с тех пор, как ты так много страдаешь. |
You always have just the right words. |
Ты умеешь выражать мысли, ты для всего находишь слова. |
You look like you have a fever or something. |
Ты выглядишь так, как будто у тебя лихорадка или что-то такое. |
You can have anything you want. |
У тебя будет все, чего ты пожелаешь. |
You're lucky you have those eyes. |
Тебе повезло, что ты умеешь делать такие глаза. |
You know I have a bad memory. |
Ты же знаешь, что у меня нет воспоминаний. |
You have one sweet, special person you can call sister. |
У тебя есть особый, дорогой сердцу человек, которого ты можешь назвать сестрой. |
You said that you have something case related. |
Ты сказала, что у тебя есть что-то по делу. |
You can't have this thing. |
Ты не можешь иметь этот штучка, сынок. |
You might have gone through life without knowing. |
Ты мог бы пройти через всю жизнь не зная этого. |