Примеры в контексте "Have - Ты"

Примеры: Have - Ты
I think you should stay and have fun at the party. Думаю, что ты должна остаться и повеселиться на вечеринке.
I guess I already have it. Видимо потому, что ты уже у меня в руках.
I didn't have a clue. Я понятия не имел, кого ты назовешь.
You should have let me know you were coming. Тебе следовало мне сообщить, что ты придёшь.
That you will shine on camera, I have no doubt. Я не сомневаюсь в том, что ты засветишься перед камерой.
I think you should do it, Jacob, since you never have. Я думаю ты должен сделать это, Джейкоб, потому что ты никогда этого не делал.
You shouldn't have run off like that. Ты не должен был так убегать.
I think I have just the thing to relax you. Я думаю, что у меня есть кое-что, чтобы ты расслабилась.
I shouldn't have forced you to let Liz move in here. Не нужно было давить на тебя, чтобы ты разрешил Лиз переехать сюда.
You haven't spoken for three entire minutes. Ты уже целых три минуты молчишь.
You may have gone to Cambridge, but I'm an honorary graduate of Starfleet Academy. Может, ты и ходила в Кембридж, зато я - почетный выпускник Звёздной Академии.
You have almost reached me, but not quite. Ты почти до меня дозвонился, но не совсем.
You can feed half of Birmingham with what you have had for lunch. Ты можешь накормить пол Бирмингема тем, что ты ешь на обед.
I think you're the first Shelby in history... to have a legal licence for anything. Я думаю, ты первый Шелби в истории, который получил легальную лицензию на свою деятельность.
I wouldn't have told Madi if you... Я бы не стал говорить Мэди, если бы ты...
You should go, you will have a great time. Ты должна поехать, ты хорошо проведешь время.
You have always been your own little miracle of a person. Ты всегда была таким замечательным человеком.
He must have thought you could lead him to his wife and son. Он, должно быть, думал, что ты выведешь его на жену и сына.
You wouldn't have taken me. Но ты не взял бы меня с собой.
I thought if you weren't asleep yet, you'd better have it. Я подумал, если ты не спишь, лучше отдать ее сейчас.
You have a bad attitude when you're drinking. У тебя плохое настроение, когда ты бухаешь.
You must have stayed up all night making that. Ты, должно быть, всю ночь это сооружал.
Though you have no qualms about screwing over your best friend. ! Тем не менее, ты даже не побеспокоилась о том, что подведешь свою лучшую подругу.
Then you will never have me. Тогда ты никогда меня не получишь.
You haven't spoken two words to me all week. Ты и пары слов мне не сказал за всю неделю.