She must have escaped while you were unconscious. |
Она, должно быть, убежала, пока ты был без сознания. |
Because you have been down there. |
Почему? -Потому что ты уже был здесь. |
Look, you have what you want. |
Слушай, у тебя есть то, чего ты хотел. |
Maybe he's the guy you should have married. |
Может, он и есть тот, за кого ты должна была выйти замуж. |
Unless you still have feelings for her. |
Ну, если только ты больше ничего к ней не чувствуешь. |
Women have you didn't meet them. |
У всех женщин есть надежды А ты ее разочаровал. |
I feel better if you have it. |
Я чувствую себя лучше, когда ты его имеешь. |
You know I have party anxiety. |
Ты же знаешь, что я беспокоился за вечеринку. |
You could have consulted me first. |
Ты бы мог сначала обсудить это со мной. |
Deep down, you long to have your perfect feathers ruffled. |
В глубине души ты далек от того, чтобы иметь свои идеальные перья взъерошенными. |
You can be yourself and have your face. |
Ты можешь быть собой и не терять своё истинное лицо. |
You have nothing, but give everything. |
Ты можешь дать всё другим, но ничего себе. |
You have no idea what I like. |
Ты не имеешь ни малейшего представления о том, что мне нравится. |
He believed you must have traveled back with them. |
Он решил что ты, должно быть, отправился назад с ними. |
You'd better have my money, Conti. |
Тебе же лучше, если ты принес деньги, Конти. |
You seem satisfied to have me alive. |
Ты, похоже, доволен, что взял меня живым. |
You could have telegraphed the money yesterday. |
Ты ведь мог отправить деньги вчера, и не приезжать. |
And you haven't even located one yet. |
А ты еще даже не определил местонахождение хотя бы одной. |
Must have hated him for that. |
Должно быть, ты ненавидела его за это. |
You're obviously far too clever to have accepted payment... |
Но ты слишком умен, чтобы принять платеж, который так легко отследить. |
Luckily, I still have you. |
К счастью, у меня есть еще ты. |
Failing would have been actually killing her. |
Провалом было бы, если бы ты действительно её убила. |
You have been disagreeable of late. |
В последнее время ты был со всем не согласен. |
You shouldn't tell him you have birth control pills. |
Ты не должна была ему говорить, что у тебя есть противозачаточные. |
And you would have probably fainted. |
Ты бы, наверно, в обморок упала. |