Regina informs me you have softened somewhat towards her. |
Реджина мне сообщила, что ты смягчил свой гнев по отношению к ней. |
Division's lucky to have you. |
Повезло Отделу, что ты у них есть. |
You were right to have me bring them. |
Ты была права, когда заставила меня взять их с собой. |
Instead, you have alienated her completely. |
А вместо этого, ты окончательно заставил ее отвернуться от тебя. |
I have strength you couldn't dream of. |
Я обладаю силой, о которой ты не можешь даже мечтать. |
Others may succeed where you have not. |
Другие могут преуспеть в том, в чем ты потерпел поражение. |
If you have faith, you are never alone. |
Если у тебя есть вера, ты никогда не будешь одинока. |
Where you should have gone two days ago. |
Туда, куда ты должен был пойти два дня назад. |
You probably have plans, anyway. |
Ты, наверно, все равно уже что-то планировал делать. |
I think she wanted you to have this. |
Я думаю она хотела б что б ты получил это. |
You must have Jedi reflexes if you race pods. |
Если ты управляешься с каром, у тебя должно быть быстрота и реакция Джедая. |
You should have known Damien cleaned his. |
Ты должна была знать, что Дамьен чистит свои. |
You still haven't told me your name. |
Знаешь, уже месяц прошел, а ты до сих пор не сказал, как тебя зовут. |
So you have said, in multiple texts. |
Значит, ты уже всё сказал, в нескольких СМС. |
You haven't mentioned how pretty I look. |
Ты так и не сказал, что я красиво выгляжу. |
We shouldn't have sleepovers because you snore. |
Нам вообще не следовало вместе спать, потому что ты храпишь. |
You keep wanting what I have. |
Ты продолжаешь хотеть то, что есть у меня. |
I have been awaiting your apology, Miguel. |
Я ожидал, что ты извинишься предо мной, Мигель. |
Whatever you did must have worked. |
Что бы ты не сделал, это сработало. |
You could have two birthdays and two Christmases. |
Ты можешь по два раза справлять День Рождения и Рождество. |
I have nice clothes, you know. |
Чтоб ты знал, у меня есть красивые вещички. |
'Cause you can have it anytime. |
Потому что ты можешь в любой момент это получить. |
Not many men would have shown your restraint. |
Не многие из мужчин показали бы такую же выдержку, как ты. |
Saturday, you'll have mac and cheese. |
Сегодня суббота, значит, ты получишь макароны с сыром. |
I thought you didn't have anything about age differences. |
Я думала, что ты не имеешь ничего против разницы в возрасте. |