But I'll tell you what, she would have wanted you to have friends. |
Но будь уверена: она хотела бы, чтобы ты нашла друзей. |
You have no idea what I have endured... |
Ты даже не представляешь, что я пережил. |
Someone could have driven off with them, you wouldn't have noticed. |
Кто-нибудь мог их увезти, а ты бы даже не заметил. |
There have been so many women that you have loved and killed. |
У тебя было много женщин, которых ты любил и убил. |
All of this could have been avoided if you'd have just told the truth. |
Этого можно было избежать, если бы ты сказал правду. |
You have no idea what I have on the line here. |
Ты и не представляешь, что у меня на кону. |
You have sacrificed and you have lost so much. |
Ты многим пожертвовала и многое потеряла. |
You have done what few before have ever managed of me. |
Ты сделал то, что лишь немногим удавалось. |
But now I have you and soon we will have our own family. |
Но теперь у меня есть ты и скоро у нас будет своя собственная семья. |
I could have done anything to him, and you never would have known. |
Я мог сделать с ним всё, что угодно, и ты бы никогда не узнала. |
You have been on a journey few have ever dreamed of. |
Ты путешествовал туда, где немногие мечтали побывать. |
According to my charts, you couldn't have conceived Labor Day weekend you would have been ovulating on Halloween. |
Согласно моему графику, ты не могла забеременеть в День труда. Овуляция у тебя должна была быть на Хэллоуин. |
You have absolutely no idea how easy you have it. |
Ты даже не представляешь как легко тебе живётся. |
You have no idea who could have done that. |
Ты понятия не имеешь, кто это сделал. |
I should have knocked, but you should have locked. |
Мне следовало постучать, но и ты не закрылась. |
So you have a proof of where you have been today. |
Теперь у тебя есть доказательства, где ты была сегодня. |
Victoria, you know I would have liked to have... chosen my own household. |
Виктория, ты же знаешь, что я хотел бы... выбрать свою собственную прислугу. |
I asked to have Danny moved to a safe location, and you tried to have him killed. |
Я попросил перевезти Дэнни в безопасное место, а ты попытался убить его. |
Monica and I have been immunized, but sadly you have not. |
Моника и я привиты, но к сожалению ты нет. |
You have become the best assistant I have ever had. |
Ты мой лучший ассистент который когда либо был. |
You have no idea how exciting it is to have a mattress. |
Ты не представляешь, как здорово спать на матрасе. |
You have no idea how much I have needed this... |
Ты и представить себе не можешь, как мне это было необходимо... |
He should have just sent me because that way, you would have already been... |
Стоило просто отправить меня, ведь тогда ты уже бы был... |
You have my deputy's seat, I'll have freedom. |
Ты будешь депутатом, а я обрету свободу. |
It would have fresh start, if you two have work together... |
Ты начнешь все заново, вы будете работать вместе. |