Примеры в контексте "Have - Ты"

Примеры: Have - Ты
I'm just... you haven't even put your name on it. Я просто... ты ведь даже свое имя не написала.
If you came to do laundry, I already have a load in. Если ты здесь для того, чтобы постирать, то машина уже забита.
You know, I can have a squadron of soldiers here in minutes. Ты знаешь, у меня может быть эскадрон солдат здесь в течение минуты.
You know, I can have an army of press here like that. Ты знаешь, у меня может быть армия из-за такого давления.
You don't know how long I have been waiting for this moment. Ты не представляешь как долго я ждал этого момента.
Also, I was thinking maybe this time we'll have a kitchen you can stand up in. И еще, я тут подумал, может в этот раз нам нужна кухня, где ты мог бы стоять в полный рост.
But you and your friend Heidi still have a little job to do. Но ты и твой дружок Хайди всё ещё должны кое что сделать.
You can have her if you take her away now. Ты сможешь забрать ее, если увезешь ее прямо сейчас.
You never talk... Jean La Bete sometimes forgets that you have a name. Ты никогда не говоришь... иногда Жан-Зверь забывает что у тебя есть имя.
Just tell me when we draw those straws you'll have my back. Просто скажи, что когда будем тянуть соломинки, ты меня прикроешь.
I'm just here to have you sign some documents. Я ненадолго, только, чтобы ты подписала несколько документов.
It's good to have you back son. Хорошо, что ты вернулся, сын.
You have betrayed your vows and your goddess. Ты предал наши обеты и нашу Богиню.
Maybe if you were nicer to yours, you'd still have some. Возможно, если бы ты была более милой со своими, у тебя бы они еще остались.
You're just a guy that likes to have a good time. Ты просто парень, которой любит повеселиться.
You could have made that withdrawal without Gemma's signature. Ты же могла вывести средства без подписи Джеммы.
You should have seen the look in her eyes when he left me there all alone. Ты бы видел ее лицо, когда он оставил меня там совсем одну.
He wanted you to know the truth, or he wouldn't have written that letter. Он хотел, чтобы ты знала правду, иначе бы не писал этого письма.
I did everything you would have done. Я сделал всё тоже самое, что сделала бы ты.
I think you may have forgotten the baking soda, honey. Дорогая, я думаю ты забыла добавить соды.
I'm just... you haven't even put your name on it. Я просто... ты ведь даже свое имя не написала.
If you came to do laundry, I already have a load in. Если ты здесь для того, чтобы постирать, то машина уже забита.
You know, I can have a squadron of soldiers here in minutes. Ты знаешь, у меня может быть эскадрон солдат здесь в течение минуты.
You know, I can have an army of press here like that. Ты знаешь, у меня может быть армия из-за такого давления.
You don't know how long I have been waiting for this moment. Ты не представляешь как долго я ждал этого момента.