You really have surrounded yourself with beautiful things. |
Ты и правда окружил себя красивыми вещами, которые так легко будет продать. |
You know, you could have a lawyer. |
Ты же знаешь, что у тебя может быть адвокат. |
The words you use have no meaning here. |
Слова, которые ты используешь, здесь не имеют смысла. |
Well you haven't missed much. |
Ну ты немного упустила, он все такой же. |
A man like you shouldn't have debts. |
У таких мужчин, как ты, не должно быть долгов. |
You have undoubtedly seen this footage. |
Не сомневаюсь, что ты видел этот ролик. |
Tell me you have my son. |
Скажи мне, что ты нашёл моего сына. |
You must have these toys stole. |
Ты, должно быть, и эти игрушки украл. |
You may have stopped me getting back. |
Ты, может быть, остановил меня от того, чтоб я вернулась. |
You must have been worrying about him. |
Синтия, как ты, должно быть, переживаешь. |
Shrinks have couches, not guns. |
Но ты мозгоправ.У мозгоправов есть кушетки, не пистолет. |
Not anybody could have done what you did. |
Не всякий смог бы сделать то, что ты сделала. |
I have something that you want. |
У меня есть что-то, чего ты хочешь. |
You have no idea what Marley wants, or deserves. |
Ты и понятия не имеешь, чего Марли хочет, или заслуживает. |
And you know I have Wednesday off. |
И ты знаешь, у меня в среду выходной. |
Could have treated my daughter better. |
Могли бы ты относиться к моей дочери лучше. |
I guess you have guessed me. |
Я догадываюсь, что ты догадалась обо мне. |
You have more power than you can imagine, Jean. |
У тебя есть больше сил, чем ты можешь себе представить, Джин. |
Because... you have lost the capacity for self-judgment. |
Потому что... потому что ты потерял способность взвешивать свои поступки. |
Mason, your cheerleader could have used choreography. |
Мэйсон, ты - чирлидер, ты мог поставить танец. |
I have this pomade, if you... |
У меня есть этот гель для волос, если ты... |
What you should have done already. |
То, что ты уже должен был сделать. |
Whatever information you might have would be very helpful. |
Любая информация, которой ты владеешь, была бы весьма кстати. |
I want you to have this as an engagement present. |
Я хочу, чтобы ты принял это как подарок в честь помолвки. |
You know, have a boyfriend. |
Ну ты понимаешь, чтобы у меня был парень. |