| In case you haven't noticed, | В случае, если ты не заметил, |
| You have no idea how much I get it. | Ты даже не представляешь, как хорошо я тебя понимаю. |
| If you master these skills, You and I will have a bright future together. | Если ты освоишь это умение, у нас с тобой будет светлое будущее. |
| Couple of things you could have done better. | А ты мог бы кое-что сделать и лучше. |
| I would have thought you had an Irish one in your repertoire. | Я думала, ирландский акцент ты уже изучил. |
| You may have come for the Orb but you found something else. | Может, ты и пришел сюда за Сферой, но обрел кое-что еще. |
| It's good to have you back, Dad. | Я действительно скучал по тебе. Хорошо, что ты вернулся, пап. |
| He stole your lunches, so you have earned that right. | Он ворует твой ланч, так что ты на этом заработаешь. |
| Listen, you haven't been on a date since we met. | Слушай, ты ни разу не была на свидании с тех пор, как мы познакомились. |
| You have no idea how much I miss you. | Ты не представляешь как я по тебе скучаю. |
| Okay. Well I guess you always have Kelso to fall back on. | Хорошо, ну всегда есть Келсо к которому ты можешь вернуться. |
| You must have been young when you had her. | Ты уж слишком была молода, когда родила. |
| So you must have a good idea who it might be. | Тогда ты должна вспомнить, кто мог такое сотворить. |
| When we first met... you didn't have a very high opinion of me. | Когда мы встретились в первый раз... ты не была обо мне сильно высокого мнения. |
| Then you must have caught me staring. | Тогда ты должен был поймать мой взгляд. |
| Why you talking like you have a choice? | Почему ты говоришь так, как будто у тебя есть выбор? |
| I can't have you breaking her heart, or running off with her. | Мне не нужно, чтобы ты разбил ей сердце, или сбежал с ней. |
| You seem to have opened your eyes recently. | Ты как будто недавно глаза открылись. |
| No, if he was Secret Service, you wouldn't have seen him. | Нет, если бы он был из Секретной Службы, ты бы его не увидел. |
| And then, you could have bought me a drink. | А потом ты мог бы купить мне выпить. |
| You have no boundaries, Kate. | Ты не знаешь границ, Кейт. |
| If you have a relationship with him. | Если ты наладишь взаимоотношения с ним. |
| You said I could have it. | Ты сказала, что я она моя. |
| You have been like a spitting cobra all day and it's getting boring. | Целый день ты была точно как плюющаяся кобра, и мне это надоело. |
| You haven't always been very good at the politics, Aurelio. | Ты всегда был не таким уж искушённым в политике, Аурелио. |