| I want you to have what you need. | Я хочу, чтобы ты ни в чем не нуждалась. |
| You have not told me had girlfriend. | Ты не говорила, что у тебя была подруга. |
| You haven't touched your food. | Блэр... Ты не прикоснулась к своей еде. |
| I have no desire to watch you die. | И у меня нет никакого желания смотреть, как ты умираешь. |
| The fact that you never have been. | Дело в том, что ты всегда таким был. |
| You have a responsibility that you cannot ignore. | На тебе лежит ответственность, которую ты не можешь игнорировать. |
| You have been acting differently lately, David. | Ты стал вести себя по-другому с недавних пор, Дэвид. |
| Must have been scary escaping from him. | Тебе наверное было страшно, когда ты сбежала от своего парня. |
| I must have missed your apology. | Я пропустил то место, где ты извиняешься. |
| You must have come 1,000 miles. | Ты, должно быть, прошел 1000 миль. |
| You must have some idea what love is. | Ты должна иметь некоторое представление о том, что такое любовь. |
| You have failure written all over you. | То что ты потерпела неудачу, написано у тебя на лбу. |
| You have no idea what it takes. | Ты не имеешь ни малейшего представления, о чем ты говоришь. |
| I must have wanted you to decide. | Я, должно быть, хотел, чтобы ты решила. |
| You have been working nonstop since you got grabbed. | Ты работала без остановки с тех пор, как тебя похитили. |
| You said I could have one. | Ты сказал, что я могу взять один. |
| Must be nice to have your daughter back. | Было бы неплохо, если бы ты отправил свою дочь назад. |
| You only hum when you have gossip. | Ты поёшь только тогда, когда у тебя есть сплетня. |
| I don't have much time. | Я понял, ты с трудом здесь обживаешься. |
| Assume you have all you want. | Допустим, у тебя есть все, что ты хочешь. |
| You can have him another night. | Ты можешь с ним встретится в другой раз. |
| You mustn't have worked on your script. | Ты, должно быть, не поработал над своим сценарием. |
| We need you to pull together whatever research you have. | Нужно, чтобы ты собрал все исследования, которые у тебя есть. |
| I still have the 15,000 text messages he sent me. | Я все еще храню твои 15000 сообщений, который ты мне отправил. |
| You have a husband you love. | У тебя есть муж, которого ты любишь. |