Примеры в контексте "Have - Ты"

Примеры: Have - Ты
Remember, you can't have two dads and make that mistake. Запомни, ты не можешь совершать эту ошибку, имея двух отцов.
You're supposed to have fun with it. Ты должна получать от него удовольствие.
I just wanted to have your back, you know, do what you do. Я просто хотел прикрыть твою спину, понимаешь, сделать то, что делаешь ты.
Whatever the outcome of the dance, you have earned your freedom. Как бы ни окончился бой, ты заслужила свою свободу.
It seems you have much to be grateful for. Кажется, ты за многое ему благодарна.
UNSER: I have no doubt that you could raise these boys. Я не сомневаюсь, что ты сможешь взрастить ребят.
If you are going to leave me again, you shouldn't have returned. Если снова меня оставишь, лучше бы ты тогда уехал.
With money you can have power... С деньгами ты можешь иметь власть...
You must have known that I'd come looking for you. Ты ведь знаешь, что я приехала ради тебя.
Only you could manage to have a traffic accident in space. Только ты можешь умудриться вызвать ДТП в космосе.
You must have been deaf and senile. Ты должна быть мёртвой и дряхлой.
You shouldn't have followed me. Ты не должна была идти за мной.
I had to dismiss two of the servants as you may have noticed. Как ты уже успел заметить, мне пришлось расстаться с двумя слугами.
But the girls have been telling me that you planned the whole thing out. Но девочки рассказали мне, что это ты всё подстроила.
I happen to know that your experiments have misfired. Мне известно, что ты провёл уже один эксперимент.
Good to have you back, man. Рад, что ты вернулся, мужик.
It might be the best present you have ever given me. Это должно быть лучший подарок, который ты мне дарил.
He's going to make you feel better than you ever have in your life. Он сделает так, чтобы ты почувствовал себя лучше, чем когда-либо в своей жизни.
I swear, you could have paralyzed me. Клянусь, ты могла бы меня парализовать.
I should have known you knew. Можно было догадаться, что ты знаешь.
You should have seen us, Pa. Ты должен был нас видеть, па.
Did you have a weak moment and get mushy? Почему, у тебя был момент слабости и ты написал что-то сентиментальное?
I have a troublemaker who's been disrespectful in class. Я привел хулигана, который обращается к учителю на "ты".
You haven't even looked at me. Ты на меня даже ничегошеньки не смотришь.
You can't have a serious job search with frizzy hair. Ты не сможешь заниматься серьезным поиском работы с вьющимися волосами.