Примеры в контексте "Have - Ты"

Примеры: Have - Ты
But you have not drawn on those strengths have you? Но ты еще не пользовалась своим талантом, не так ли?
I may have a move or two that you haven't seen. Я могу проделать одну или пару вещей, которых ты еще не видел.
You could have given the money back, we could have put these guys away. Ты бы смог вернуть деньги, и мы бы засадили этих парней.
You have tremendous power, and soon you'll have even more. Ты обладаешь огромной силой и скоро будешь обладать еще большей силой.
You have no interest in really committing to Scott, because you still have feelings for ex-boyfriend T.C. Ты не заинтересована в отношениях со Скоттом, потому что у тебя все еще остались чувства к твоему бывшему парню, ТиСи.
You have never been supportive, and I have never understood why. Ты никогда меня не поддерживал и я никогда не понимала, почему.
You could have texted me, you could have called me, you could have talked to me in the school. Ты могла написать мне, ты могла позвонить мне, ты могла поговорить со мной в школе.
If it weren't for you, I wouldn't have worked so hard, and I wouldn't have achieved what I have. Если бы не ты, я бы не стала работать так усердно и не добилась бы того, чего добилась.
And if you would have just treated me like a human being, if you would have just talked to me, maybe we could have avoided all this. И если бы ты обращался со мной по-человечески, если бы поговорил со мной, мы бы избежали всего этого.
I have the ability to return to you all that you have lost, Hayley, to make it so you can have a family of your own, more children of your own. Я могу вернуть тебе все, что ты потеряла, Хейли, сделать так, что у тебя может быть своя семья, свои дети.
Well, you may not have gone behind my back, but this never would have happened if you'd let me speak publicly in the first place. Возможно, это правда, но такого бы не произошло, если бы ты сразу разрешил мне сделать заявление.
You have a record to finish, and I have a life to live, and that's okay. Ты должен закончить альбом, и у меня тоже есть своя жизнь, и это нормально.
Does this have anything to do with that ill-conceived coup you have been planning? Это как-то связано с этим непродуманным переворотом, который ты планируешь?
You should have stayed and we should have left. Ты должен был остаться, а мы уехать.
It means you haven't experienced what some of these other girls have. Это значит, что ты не испытывала то, с чем сталкивались эти девушки.
You came into my life, And suddenly I have insurance, I have a wife, I have a life expectancy Beyond the next three months. Ты вошла в мою жизнь, и внезапно у меня есть страховка, жена, жизнь, сроком дольше, чем три месяца.
You have been so sweet, and you have been so kind, and I have been unfair to you. No, no. Ты был таким милым, и таким добрым, а я была нечестна с тобой.
I have a man in California, I have a man in Texas, and I have you here in New York. У меня человек в Калифорнии, человек в Техасе, а здесь, в Нью-Йорке - ты.
John, you have endured war and injury and tragic loss - so sorry again about that last one - so know this, today you sit between the woman you have made your wife and the man you have saved. Джон, ты пережил войну, ранение и трагическую потерю - ещё раз извини за последнее - знай, что сегодня ты сидишь между женщиной, на которой женился, и мужчиной, которого спас.
Listen, I'm pretty sure you have a better use for my top analysts than having them rework the same list you must have made 100 times before. Слушай, я уверен что ты найдёшь лучшее применение моим лучшим аналитикам, чем заставлять их переделывать тот же список, который вы составляли уже 100 раз до этого.
But you haven't completely become him, have you? Но ты не стал им полностью, правда?
I heard about the attack and I know your doctors have suggested that you get some counseling, but you haven't been open to it. Я слышал о нападении и я знаю, что твои врачи предположили, что тебе нужно пару консультаций, но ты еще не был на них.
You really haven't read my My Space page, have you? Ты правда не читал полагающююся мне Космическую страницу, не так ли.
You say you have, but you really haven't. Ты говоришь, что ты умеешь, но в самом деле не умеешь.
Jimmy wouldn't have been in there, you would have. Джимми бы там не было. а на его месте была бы ты.