| You said you have these visions... | Ты же говорил у тебя бывают видения... |
| I could have sworn you were there. | Могу поклясться, это был ты. |
| It's a conversation you need to have with your boyfriend. | Ты должна поговорить об этом со своим парнем. |
| I will be sure to have all these forms back to you by tomorrow. | Я должна быть уверена в том, что все эти бланки ты вернешь до завтра. |
| You've washed clothes that haven't even been worn yet. | Ты постирала ту одежду, которую ещё даже не надевали. |
| You couldn't have known what he'd done. | Ты не могла знать о том, что он совершил. |
| And you have hurt him by sleeping around. | А ты спишь с кем ни попадя. |
| You haven't heard the end of the deal yet. | Ты ещё до конца не дослушала. |
| I'm surprised you haven't. | И странно, что ты это не делаешь. |
| You haven't been picking up your phone, so I had to resort to other measures. | Ты не берёшь трубку, поэтому пришлось прибегнуть к таким мерам. |
| I know you haven't been sleeping. | Я знаю, что ты не можешь спать. |
| In this last year you have earned my trust in many ways. | В этом году ты заслужил моё доверие во многом. |
| I should have called and told you to hold off cashing it till tomorrow. | Прости. Надо было позвонить и сказать, чтобы ты до завтра его не обналичивала. |
| You have been begging me for months to come out here and now I can. | Ты умолял меня на протяжении месяцев прилететь и вот я здесь. |
| Listen, a lot of horrible things have happened to me since you left. | Со мной много ужасного случилось с тех пор, как ты свалила. |
| You have another job, which is being my maid of honor. | У тебя есть другая работа, ты - подружка невесты. |
| I could have him write you into a hospital bed or a grave. | Я могу сделать так, что по сценарию ты окажешься на больничной койке или в могиле. |
| Would you rather have not known? | Ты бы предпочел не знать об этом? |
| You know, I could have sworn that you said that your conference was in Cincinnati. | Готов поклясться, ты говорила, что твоя конференция была в Цинциннати. |
| You could have made yourself more at home. | Ты мог бы больше обжиться здесь. |
| You'd have left the job you loved. | Тебе бы пришлось оставить работу, которую ты любил. |
| But in time, you accept your fate like Mark here... and have a hamburger. | Но со временем ты принимаешь свою судьбу, вот как Марк... и ешь гамбургер. |
| I guess you have changed, John. | Вижу, ты изменился, Джон. |
| I should have known you'd turn up here. | Я должен был догадаться, что ты придешь сюда. |
| You and your partner here don't seem to have a digital footprint. | Ты и твой напарник похоже не имеете цифровых следов. |