One job, I wipe your slate clean and you have your restaurant. |
Одно дело, я вычищу твой список и ты получишь свой ресторан. |
You have no clue what you're doing. |
Ты понятия не имеешь, что делаешь. |
This will all have blown over. |
Ты должна будешь придти через 6 месяцев. |
Some of the Night's Watch feel you have too much affection for the wildlings. |
Кое-кому в Ночном Дозоре кажется, что ты слишком привязался к одичалым. |
You have been staring at those dogs like a hawk all day. |
Ты пялишься на этих собак как орёл уже целый день. |
If you have second thoughts, you're welcome here. |
Если ты передумаешь, Мы всегда тебе здесь рады. |
You have no idea what you want. |
Ты не представляешь, чего хочешь. |
You have no idea what he did for us. |
Ты даже не знаешь, что он для нас сделал. |
You have no idea what he did. |
Ты даже не представляешь, что он сделал. |
You have no right to stand there and pronounce judgment after what you did. |
Ты не имеешь права стоять здесь и судить, После того, что сама сделала. |
I have a hard time believing that Monica Lewinsky is the historical figure you most admire. |
Мне с трудом верится, что Моника Левински - историческая фигура, которой ты восхищаешься. |
You will of course have some dough. |
Ты, конечно же, заслужил немного деньжат. |
The men, they have really worked you. |
Приятель, ты не сидел сложа руки. |
You should have known that no one could take your place. |
Ты должен был знать, что никто не смог бы занять твоё место. |
You got to be buzzed in if you don't have a key. |
Ты будешь звонить, если у тебя нет ключей. |
There have been times... personal situations, when you needed my assistance and my confidence. |
Были времена или ситуации, когда ты нуждался в моей помощи, советах и доверии. |
Lenny... you are not going to believe what I have in my possession. |
Ленни, ты не поверишь, что у меня есть. |
Garcia, you should have let me know before you contacted his employer. |
Гарсия, ты должна дать мне знать перед тем, как свяжешься с его работодателем. |
I understand you and Marshall have been fighting. |
Я понимаю ты и Маршалл много ссорились. |
Apparently, he thinks you have something to contribute. |
Похоже, он думает, что ты готов чем-то жертвовать. |
You know you could have come inside. |
Ты же знаешь, что мог войти. |
I'll have you know I'm good. |
Я хочу, чтобы ты знала, я хороша. |
We don't want you to feel like you have anything to hide from us. |
Мы не хотим, чтобы ты чувствовал себя так, как будто тебе надо что-то скрывать от нас. |
You couldn't have done anything more. |
Ты сделал всё, что мог. |
You'll have some cramping, Just for a few seconds. |
Ты почувствуешь спазмы всего на несколько секунд. |