You should have had that last one. |
Ты мог бы и попасть в последнюю. |
You shouldn't have signed us up for a tournament that we're not ready for. |
Ты не должна была записывать нас на турнир, к которому мы не готовы. |
You haven't said a word to my mum an dad. |
Ты не сказал ни слова моим маме и папе. |
Like, you have no idea who this guy is. |
Словно ты понятия не имеешь, кто этот парень. |
You must have got me mixed up with someone pathetic. |
Ты, должно быть, перепутала меня с кем-то вызывающим жалость. |
Do you have any idea how good a doctor I am... |
Ты хоть знаешь, насколько я хороший врач... |
You were the last person to have contact with him. |
Ну мы посмотрели это видео, ты был последним кто с ним контактировал. |
You and I have been friends a long time, John. |
Ты и я дружим долго, Джон. |
You have been alone ever since you betrayed me. |
Ты была одна с тех пор, как предала меня. |
You have not been my wife since the second you became somebody else other than Helen Hansen. |
Ты перестала быть моей женой с той самой секунды, когда стала кем-то другим, а не Хелен Хансен. |
Who knows where you hands have been. |
Неизвестно, Что ты трогал своими руками. |
You have one more thing that you're hiding. |
Ты... Есть что-то ещё, что... ты спрятала. |
You haven't gotten over her? |
Ты до сих пор не можешь ее забыть? |
He would have liked that you came. |
Ему бы понравилось что ты пришел. |
I just only wish you would have told me about these blackouts when they first started. |
Как бы я желал, чтобы ты рассказал мне об этих потерях сознания, когда они с самого начала начались. |
You know I don't have a daughter. |
Ты знаешь, у меня никогда не было дочери. |
You know, you get very bossy when you don't have flesh to play with. |
Знаешь, ты становишься очень начальственной, когда у тебя нет плоти для развлечения. |
You have somebody out there who isn't a duty. |
Ты найдешь того человека, который не будет твоей обязанностью. |
Well, you still haven't confirmed that Carrie was in Florida. |
Ну, ты все еще не получил подтверждения, что Керри была во Флориде. |
As you know, I have some experience in this area. |
Как ты знаешь, у меня в этой области есть некоторый опыт. |
While you ponder your little situation, I have a little treat for you. Enjoy. |
Пока ты обдумываешь свою маленькую ситуацию, у меня есть для тебя маленькое угощение. |
You do if you have the courage. |
Ты сможешь, если проявишь смелость. |
You work for me and you have tasks you need to carry out... |
Ты работаешь на меня, и у тебя есть задачи, которые ты должен выполнять... |
Doesn't seem to have the thick walls you'd expect from an abscess. |
Непохоже, что у нее толстые стенки, которые ты ожидал от гнойника. |
But you would have dropped off your tie. It's got a mustard stain. |
Но сменил бы ты галстук, на нем пятно от горчицы. |