| Something you must now convince me you have. | Ты должна доказать мне, что она у тебя есть. |
| So you said you have something. | Ты говорил, что у тебя что-то есть. |
| You still haven't signed your contract. | Ты поёшь в понедельник, а контракт еще не подписан. |
| We think you might have forgotten this. | Мы думали, ты, возможно, забыл об этом. |
| You have kids who need you. | У тебя есть дети, которым ты нужна. |
| You have everything you started with. | У тебя есть все то, с чем ты начинал. |
| You know I have a problem. | Ты знаешь, что у меня есть проблема. |
| I think you have your answer. | Думаю, ты получил ответ на свой вопрос. |
| You can have whatever you want. | Мы можем делать всё, что ты хочешь. |
| You have no idea what Karofsky was struggling with. | Ты даже представить себе не можешь, с чем боролся Карофски. |
| You have offended him by merely suggesting it. | Ты его обидел уже тем, что просто предположил это. |
| Republic City is lucky to have you. | Республиканскому городу повезло, что у него есть ты. |
| Still have that cassette you made. | Я до сих пор храню кассету, которую ты записал мне. |
| So whatever secrets you may have, they're safe. | Так что какие бы тайны ты ни хранил, они в безопасности. |
| I may have something you desire. | Может быть, у меня есть что-то, что ты хочешь. |
| I want you to have that. | Я хочу, чтобы ты забрал его себе. |
| So you haven't forgotten everything you were taught. | Значит, ты не забыла ничего, из того, чему тебя учили. |
| I should have known you started this fire. | Я должен был догадаться, что это ты устроил пожар. |
| It makes you look like you actually have shoulders. | В нём ты будешь выглядеть, словно у тебя есть плечи. |
| You must not have heard me. | Ты, должно быть, меня не услышала. |
| You must have been with Dad. | Ты, скорее всего, был с отцом. |
| You will never have the chance to read for pleasure ever again. | Затем ты встретишь свою жену, у вас появятся дети, и у тебя больше не останется времени на то, чтобы почитать в тишине. |
| But you know how I have trouble committing to long-term contracts. | Но ты же знаешь, что у меня всегда проблемы с исполнением долгосрочных контрактов. |
| And it could have been you, Anzelmo said. | И это, возможно, был ты, как сказал Анзельмо. |
| The family that you think you have... | Семья, которая, как ты считаешь, у тебя есть... |