You have hated me since I showed up. |
Ты ненавидела меня с того момента, как я здесь появилась. |
You may have just sunk your own case. |
Возможно, ты только что сама же провалила всё дело. |
Beate is lucky to have a friend like you. |
Думаю, Беате повезло, что у нее есть такая подруга, как ты. |
I have something you want very much. |
У меня есть то, что ты очень хочешь. |
I have someone else I like. |
Ты знаешь, есть кое-кто другой, кто мне нравится. |
Looks like you might have gotten pinkeye or something. |
Похоже, ты, возможно, у тебя конъюнктивит или что-то. |
You can't have it all ways. |
Ты не можешь иметь всё, что не пожелаешь. |
But you have everything you ever wanted. |
Но у тебя есть все, в чем ты нуждаешься. |
You might want to have different last words. |
Наверное, ты хочешь, чтобы у тебя были другие последние сова. |
You have been doing your homework. |
Ты, должно быть, сделал свою домашнюю работу. |
His guilt sparked this nonsense trouble that you have. |
Его чувство вины вызвало эту бредовую Беду, которую ты теперь получил. |
You haven't done the qa. |
Ты не сделал "вопросы и ответы". |
This guy is really lucky to have you. |
Этому парню действительно повезло, что у него есть ты. |
And you know I have mixed feelings about the campaign. |
И ты знаешь, что у меня смешанные чувства по поводу кампании. |
What friends you want to have over. |
Мне нужно, чтобы ты сказала, сколько друзей ты хочешь пригласить. |
It's okay if you have. |
Все в порядке, если ты это сделал. |
I think you might have just screwed us. |
Я думаю, ты просто можешь послать нас куда подальше. |
I think you have found out. |
Я думаю, что ты уже всё узнала. |
You could have, but you said change games. |
Конечно, могла, но ты сказала "сменил игру". |
You may have killed all my people. |
Ты, может, и убил всех моих людей... |
Yet I fear you have overpaid. |
Но всё же я боюсь, что ты переплатил. |
You have a mission to carry out. |
У тебя есть миссия, которую ты должен исполнить. |
Obviously you haven't been reading Cosmopolitan. |
Ты, наверное, не читала "Космополитэн". |
So you can have judge stephens release ben... |
Ты еще можете устроить так, чтобы судья Стивенс освободил Бена... |
How like your dear mother you have grown. |
Ты стала так похожа на свою дорогую матушку, когда выросла. |