Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Иметь

Примеры в контексте "Have - Иметь"

Примеры: Have - Иметь
We could have a coast-to-coast, free wireless communication system. Мы можем иметь сверхдальнюю, бесплатную беспроводную систему связи.
I found out I can't have children. Я узнала, что я не могу иметь детей.
It's every man's right to have babies if he wants them. Право каждого человека иметь детей, если он этого хочет.
But you can't have babies. Но ты не можешь иметь детей.
Maybe we're meant to have a series of relationships of different lengths. Может быть нам предписано иметь череду отношений разной длины.
You know, it's important to have some kind of personal integrity. Ты знаешь, важно иметь какую-то личную честность.
I often think about what it would be like to have a proper father. Я часто думаю, каково иметь настоящего отца.
Is it true that a bilakoro cannot have children? А это правда, что нечистые не могут иметь детей?
So the first rule is that photos combined should have the same perspective. Первое правило: объединённые фотографии должны иметь один и тот же ракурс.
Secondly, photos combined should have the same type of light. Во-вторых, они должны иметь один и тот же тип освещения.
You need to have the best possible equipment. Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
We've actually kind of made an ethical choice in society to not have coral reefs. Мы вообще-то сделали моральный выбор в обществе не иметь коралловых рифов.
And they need to have access to all of the trial data. Они должны иметь доступ ко всем данным испытаний.
HIV-positive pregnant women must get PMTCT services in order to have HIV-negative babies. ВИЧ-инфицированные беременные женщины должны иметь доступ к ППМР услугам, чтобы родить ВИЧ-отрицательных детей.
And you can actually say things here that have impacts around the world. Здесь можно сказать то, что будет иметь последствия в мире.
When you educate a girl, she tends to have significantly fewer kids. Когда вы обучаете девочку, она стремится иметь значительно меньше детей.
You don't need to have anything to do with that. Тебе с этим не нужно иметь дел.
It's nice to have a partner who's willing to let you lead. Приятно иметь партнера которые позволяет тебе вести.
That we're not meant to have a child together. Нам не суждено иметь общего ребенка.
You can have, do or be anything you want. Вы можете иметь, делать или быть чем угодно.
I used to have a signed photograph of you. Я счастлив иметь подписанную вами фотографию.
It is rude to not have snacks at your house when someone's coming over. И очень грубо не иметь никаких закусок у себя дома, когда к тебе приходят гости.
Because one must have one thing or another. Потому что нельзя иметь два лица.
It's hard to admit that it's good to have a male presence in his life. Трудно признавать, что хорошо иметь присутствие мужчины в его жизни.
You must have some idea where they've gone. Вы должны иметь представление, куда они ушли.