Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Иметь

Примеры в контексте "Have - Иметь"

Примеры: Have - Иметь
Candidates had to be at least 25 years old and have no criminal record. Кандидаты в президенты должны быть не моложе 40 лет и не иметь криминального прошлого.
The formal typology may have quote varies scale. Формальные типологии могут иметь самый разный масштаб.
Companies were required to have a Chinese business license and Chinese bank account in order to use the advertising services. Для регистрации раньше было необходимо иметь телефонный номер китайского оператора и счет в китайском банке.
A mechanism or linkage containing a number of connected rigid bodies may have more than the degrees of freedom for a single rigid body. Механизм, содержащий несколько соединённых тел, может иметь количество степеней свободы большее, чем имеет одно свободное твёрдое тело.
Candidates must have a Bachelor's Degree. Кандидаты в астронавты должны были иметь степень бакалавра.
Sometimes a single word can have multiple modifiers. Зачастую одно слово может иметь несколько вариантов расшифровки.
The governor may also have an official residence. Губернатор также может иметь дополнительные функции.
She felt she had partially experienced parenthood through her much younger siblings, which fulfilled any need to have children of her own. Она чувствовала, что имела частичный опыт родителя, воспитывая младших братьев и сестёр, которые удовлетворили её потребность иметь собственных детей.
Unofficial names can have various other origins. А географические названия могут иметь различное происхождение.
Alcalde may have one of the following meanings. Может иметь одно из следующих значений.
The times are cumulative: each track must have a later time than the previous one. Время абсолютное, т. е. каждый следующий трек должен иметь время позднее предыдущего.
Teams were not required to have two drivers and could use the same driver for each race. Команды не обязаны иметь в своем составе двух гонщиков, и один и тот же человек может выступать в обеих гонках.
Different alters can have different apparent symptoms. Разные личности могут иметь различные очевидные синдромы.
Listen, I want to have a baby. Слушай, я хочу иметь ребенка.
I heard he can't have kids. Я слышала, он не может иметь детей.
That's because he can't have kids. Всё потому, что он не может иметь детей.
An operative of the Parliament... will, of course, have full cooperation. Оперативник парламента... будет, конечно, иметь полное содействие.
I would kill to have Stuff like this. Я бы убила, чтобы иметь такие вещи.
You should ask Jimmy how it is to have the best manager. Спросите Джимми, кокого это иметь самого лучшего менеджера в мире.
Their chance to have a home, for when it rains. Свой шанс, чтобы иметь дом, для времени, когда идет дождь.
Anyone running one's got to have a clean reputation. Чтобы управлять хотя бы одним, нужно иметь незапятнанную репутацию.
And where I come from, girls without husbands just do not have babies. Там, откуда я, девушка не может иметь ребёнка без мужа.
Everyone should have... had the same body as me... Все должны были иметь... такое же тело, как у меня...
Other than that, I juSt prefer to have them on CD. В противном случае, я предпочел бы иметь диск.
It's good to know us short fellows have appeal with the ladies. Но приятно осознавать, что и коротышки вроде нас могут иметь успех у дам.