Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Иметь

Примеры в контексте "Have - Иметь"

Примеры: Have - Иметь
And thirdly, we need to have some humility. И в третьих, нам необходимо иметь некоторое смирение.
Frost may have been carrying some vital intel. Фрост мог иметь при себе жизненно важные разведданные.
You need to have the best possible equipment. Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
Each of them can have a different characteristic. Каждый из них может иметь различные характеристики.
So, as you get older, you may, like, have kids, whatever. Например, когда вы взрослеете, у вас может возникнуть желание иметь детей.
The Giant Magellan Telescope will have 10 times the resolution of the Hubble Space Telescope. Гигантский Магелланов телескоп будет иметь разрешающую способность в 10 раз выше, чем у телескопа «Хаббл».
No, this is really important to have this sense of scale. Это и вправду важно иметь такое представление о стоимости.
We could have a coast-to-coast, free wireless communication system. Мы можем иметь сверхдальнюю, бесплатную беспроводную систему связи.
India is going to have a lot of young people with a demographic dividend for the next 30 years. Индия будет иметь много молодых людей с демографической «доходностью» в течение следующих 30 лет.
You just needed to have a supply and demand and this audience who bought into you. Вам нужно иметь предложение и спрос, и людей, которые будут покупать у вас.
But in these villages, we want to have it. Но мы хотим иметь её в деревнях.
Frankly, I'd love to have a boy in class. Признаться, я бы хотела иметь мальчика в группе.
And they need to have access to all of the trial data. Они должны иметь доступ ко всем данным испытаний.
Mammography's the only one that's been around long enough to have a chance of making that claim. Маммография достаточно долго была единственным средством, чтобы иметь возможность заявлять это.
They have taught me a lot, and I'd like to be able to share some of these observations with you. Они многому научили меня, и мне бы хотелось иметь возможность поделиться своими наблюдениями с вами.
And it's going to have an impact. И она будет иметь своё влияние.
And that a society that encourages that perhaps has to have some winners and losers. И с тем, что общество, поощряющее к этому, возможно, должно иметь победителей и проигравших.
There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it. Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования.
And compassion can also have those qualities. И сострадание может тоже иметь такие качества.
But she became part of history and opened up this idea that all of us should have access to education. Но она стала частью истории и продвинула идею, что все мы должны иметь доступ к образованию.
So I wanted to have that little image. И мне хотелось иметь эту небольшую картинку.
The induction stimuli can have any different colors. Разные виды фурикакэ могут иметь разный цвет.
Nationwide plaintiff classes are possible, but such suits must have a commonality of issues across state lines. Национальная группа истцов может быть разной, но такие иски должны иметь общие вопросы в разных штатах.
These sources must be mentally integrated and are defined to have close mental proximity. Эти источники должны быть мысленно взаимосвязаны и иметь мысленную близость.
Faculty members are required to have a minimum of four office hours per week. Преподаватель должен иметь как минимум четыре рабочих часа в неделю.