These deficiencies may have political reasons but in most cases the inadequate legal framework and public administration are behind these problems. |
Эти недостатки могут иметь политические причины, но в большинстве случаев на фоне этих проблем стоит неадекватная правовая система и общественная администрация. |
Want to have a strong mind is able to acknowledge his talent. |
Хотите иметь сильный ум способен признавать его талант. |
The final version will have the more documentation which now is written and translated. |
Конечная версия будет иметь больший объем документации, которая сейчас нами пишется и переводится. |
He said that it would be perfect if his site would have modern and clean style. |
Он сказал, что было бы замечательно, если сайт будет иметь более современный и чистый стиль. |
You'll have access to a search tool in accordance with spoken languages, country, age, ... |
Вы будете иметь доступ к поиску инструментов, в соответствии с языков, страна, возраст, ... |
An article can have many versions of the article, ... |
Статья может иметь множество версий этой статьи, ... |
The metadata tables will have zero or more entries and the position of an entry determines its index. |
Таблицы метаданных могут иметь ноль или более записей (вхождений), причем позиция записи определяет её индекс. |
To participate in asynchronous learning environments, students must also have access to computers and the Internet. |
Для участия в асинхронном обучениии, студенты также должны иметь доступ к оснащённым интернетом компьютерам. |
Each character can only have three Blades active at a time. |
Каждый персонаж может иметь три активных Блэйда одновременно. |
Persian cats can have virtually any color or markings. |
Голуби могут иметь практически любой цвет и рисунок. |
The underground station will have two entrances along Brooklyn Avenue NE at NE 43rd and 45th streets. |
Станция метро будет иметь два входа, вдоль Бруклинской авеню на северо-востоке 43-й и 45-й улиц. |
There is no requirement for a Garrison to have any squads, and many do not. |
Гарнизон не обязан иметь отряды, и во многих их нет. |
In fact, a connected simple non-compact Lie group cannot have any nontrivial unitary finite-dimensional representations. |
Фактически, связная простая некомпактная группа Ли не может иметь каких-либо нетривиальных унитарных конечномерных представлений. |
It may also have a man's face. |
Оно также может иметь мужское лицо. |
However a gas giant inside the HZ might have habitable moons under the right conditions. |
Однако газовый гигант в зоне обитаемости при благоприятных условиях мог бы иметь обитаемые спутники. |
The Congress and the several States shall have concurrent power to enforce this article by appropriate legislation. |
Конгресс и Штаты должны иметь власть, достаточную для обеспечения действия этой статьи закона путём применения соответствующего законодательства. |
This means that their dual polyhedra will have all quadrilateral faces. |
Это означает, что их двойственные многогранники будут иметь все грани четырёхугольными. |
And it is good to have a choice. |
И иметь выбор - это хорошо. |
Phelps Dodge Inco will have operations in more than 40 countries and will employ approximately 40,000 people globally. |
Phelps Dodge Inco будет проводить операции более чем в 40 странах и иметь в своем составе около 40,000 работников. |
The sounds may lack literal meaning, but they can have an effect. |
Звуки могут не иметь значения, но они могут быть эффективны. |
This compound can have any number of cubic honeycombs. |
Это соединение может иметь любое число кубических сот. |
Both decisions would have significant impacts upon the empire and his reign. |
Оба эти решения будут иметь существенное влияние на империю и правление Филиппа. |
It is based on the principle of public policy that citizens must have unrestrained access to the laws that govern them. |
Эта работа основана на принципе публичности государственной политики, при которой граждане должны иметь неограниченный доступ к действующим законам. |
If X corresponds to a Pythagorean triple, then as a matrix it must have rank 1. |
Если Х соответствует пифагоровой тройке, то она должна иметь ранг 1. |
It is not possible for a minimally imperfect graph to have a homogeneous pair. |
Невозможно для минимального несовершенного графа иметь однородную пару. |