Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Иметь

Примеры в контексте "Have - Иметь"

Примеры: Have - Иметь
Similarly, people may have similar needs but encounter unequal access and quality of services. В то же время люди могут иметь аналогичные потребности, но неодинаковый доступ к услугам или же получать услуги разного качества.
It is therefore essential for Myanmar's leadership to recognize that what happens inside Myanmar can have serious international repercussions. Поэтому крайне важно, чтобы руководители Мьянмы признали, что происходящее в Мьянме может иметь серьезные международные последствия.
Any further so-called criteria will have the undesirable effect of micromanaging the work of the Commission's Organizational Committee. Любые другие так называемые критерии будут иметь нежелательный эффект чрезмерного контроля за работой Организационного комитета Комиссии.
Forgive me, Majesty, but... on the other hand, such a match could have its advantages. Извините, Ваше Величество, но... с другой стороны, такая женитьба может иметь преимущества.
You're a good friend to have. Хорошо бы иметь такого друга, как ты.
House, if it's total paralysis, he must have - not necessarily. Хаус, если это полный паралич, он должен иметь...
To have reason to be near her. Чтобы иметь повод быть рядом с ней.
I want to have all the things I ought to. Я хочу иметь все, что мне нужно.
Nice to have believers with checkbooks. Хорошо иметь сторонников с чековыми книжками.
It's very important to have dreams as a child. Для ребёнка очень важно - иметь мечту.
I always tell them how important it is to have dreams. Я постоянно им твержу - насколько это важно - иметь мечту.
A man like that could have many enemies. Такой человек может иметь много врагов.
And, he may have more than a few special skills. И он может иметь больше, чем несколько специальных навыков.
Don't tell me I can't have my own room. Перестань говорить, что мне не пристало иметь отдельную палату.
He'll have more access than ever. Он будет иметь больше доступа чем когда-либо.
You must have things you want. Человек должен иметь то, что хочет.
Do you know when she might have had contact Знаете ли вы, когда она могла иметь дело с
I wish I would have had more faith. Хотел бы я иметь больше веры.
Of course, Mrs. Harvey, as chairman, will have the final say. Разумеется, миссис Харви, как председатель, будет иметь последнее слово.
I'm going to have 4 or 5 children. Я хочу иметь 4 или 5 детей.
You're lucky to have a father who teaches you things like that. Тебе повезло иметь такого прекрасного отца.
I wanted to have a pretty little daughter like her. Я хотела иметь милую дочку вроде неё.
You must be so happy to have two angelic little brothers. Ты, наверное, счастлива иметь двух братиков-ангелочков.
You must be happy to have such a nice son. Должно быть, вы счастливы иметь такого очаровательного сына.
She's allowed to have boyfriends, Neil. Ей не запрещено иметь парня, Нил.