Примеры в контексте "Have - Бы"

Примеры: Have - Бы
But improved levees and maintenance could have. А вот укрепленные дамбы и лучшее техническое обслуживание могли бы.
No lesser body could have achieved so much. Ни один менее крупный орган не мог бы достичь таких значительных результатов.
The source maintains that very few other elements could have sustained a conviction. Источник отмечает, что имеется лишь весьма скудная дополнительная информация, на которой могло бы основываться осуждение.
Bulgaria feels that improving continent-wide and regional integration would have a positive impact on security. Болгария считает, что улучшение интеграции на уровне континента и регионов возымело бы положительное воздействие на положение в плане безопасности.
We could also have a significant impact on infectious diseases. Мы также могли бы добиться значительных результатов в борьбе с инфекционными болезнями.
Training programmes and briefing sessions should have been organized for country teams. Следовало бы предусмотреть организацию программ по повышению квалификации и ориентации работающих в странах групп специалистов.
Nuclear weapons should have been included. Так, необходимо было бы включить ядерное оружие.
Yet a Khatami victory would not have guaranteed change. И всё же победа Хатами не дала бы никаких гарантий перемен.
Debt service had diverted resources which could have gone to development. Бремя обслуживания задолженности отвлекает ресурсы, которые могли бы быть направлены на цели развития.
We take this opportunity to thank all the delegations that have supported us. Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поблагодарить все те делегации, которые поддержали нас.
In summary I have three questions. В заключение я хотел бы задать три вопроса.
We would have preferred a consensus resolution. Мы предпочли бы, чтобы резолюция была принята на основе консенсуса.
Reducing a mine's sensitivity excessively could have this result. Чрезмерное же сокращение чувствительности мины как раз и могло бы привести к такому результату.
This would have the added advantage of facilitating equipment interoperability. Это позволило бы получить дополнительное преимущество, поскольку способствовало бы обеспечению совместимости технических средств.
It would be important to have all relevant stakeholders invited. Было бы важно, чтобы на него были приглашены все заинтересованные стороны.
The two reports have specific elements that we wish to underline. В обоих докладах содержатся конкретные элементы, на которые мы хотели бы обратить особое внимание.
The units still have no general accounting instructions to comply with. В подразделениях по-прежнему нет общих инструкций по бухгалтерскому учету, которые они были бы обязаны соблюдать.
Such an audit committee could have prevented or resolved past difficulties. При наличии комитета по ревизии можно было бы не допустить возникновения в прошлом трудностей или обеспечить их преодоление.
It is essential that Kosovo have a truly multi-ethnic Government with genuine cooperation between the different communities represented. Важно, чтобы в Косово сформировалось подлинно многоэтническое правительство, в рамках которого установились бы отношения искреннего сотрудничества между различными представленными в нем общинами.
A cut-off treaty would also have significant non-proliferation benefits. Договор о ЗПРМ принес бы также значительную пользу в плане обеспечения нераспространения.
No single nation could have accomplished that feat. Ни одна из наций не смогла бы добиться этого в одиночку.
My delegation would have no issue with this. Куба не испытывала бы никакой трудности в связи с этим.
Excluding indigenous women from the draft resolution would have been a discriminatory gesture. Исключение вопроса о женщинах, принадлежащих к коренным народам, из текста проекта резолюции было бы дискриминационным по своему характеру шагом.
Consequently, any other appeal would have been pointless. Таким образом, использование любых иных средств правовой защиты было бы напрасным.
Undoubtedly, we could have done more. Без сомнения, мы могли бы сделать еще больше.