Would you tell me why you have refused their offer? |
Не мог бы ты пояснить мне, почему ты отказался от их предложения? |
I would like to have a look at your stamp collection. |
Я бы хотел посмотреть на твою коллекцию марок. |
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations. |
Я бы хотел, по крайней мере, уметь поддерживать повседневный разговор. |
You should have seen that movie last night. |
Вам следовало бы посмотреть этот фильм прошлой ночью. |
He ought to have arrived home by now. |
Ему уже следовало бы быть дома. |
I wouldn't have worried about that. |
Я бы не стал волноваться об этом. |
I have no one to help me. |
У меня нет никого, кто бы мне помог. |
It would have been better if you had stayed in America. |
Лучше бы ты остался в Америке. |
I wish you could have been there. |
Мне бы хотелось, чтобы ты побывала там. |
I would rather have tea than coffee. |
Я бы предпочёл чай, нежели кофе. |
If he had studied harder, he would have passed the exam. |
Если бы он занимался усерднее, то сдал бы экзамен. |
If it had not been for his error, we would have won. |
Если бы не его ошибка, мы бы победили. |
He left early; otherwise he could not have caught the train. |
Он рано ушёл; иначе не успел бы на поезд. |
My life would have been completely empty without you. |
Моя жизнь была бы совсем пустой без тебя. |
It would have been much better if the Spanish hadn't invaded Latin America. |
Было бы гораздо лучше, если бы Испания не вторглась в Латинскую Америку. |
I would like to have my teeth straightened. |
Я бы хотел выпрямить свои зубы. |
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems. |
Если у тебя есть минута, мне бы хотелось поговорить с тобой о некоторых проблемах. |
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. |
Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв. |
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. |
Если бы он был немного осторожнее, аварии можно было бы избежать. |
He ought to have come by now. |
Он уже должен был бы прийти. |
I wish I could have gone with her. |
Если бы я только мог пойти с ней. |
If I were you, I would not have said such nonsense. |
На твоём месте я бы не говорил такой чепухи. |
I wouldn't have the cheek to say such a thing. |
У меня бы не хватило наглости такое сказать. |
I have no friends to whom I could speak about such matters. |
У меня нет таких друзей, с которыми я мог бы поговорить о подобных вещах. |
They would have failed without help from the government. |
Без помощи правительства у них бы ничего не получилось. |