Примеры в контексте "Have - Бы"

Примеры: Have - Бы
I think if she did have a secret, her boss would know. Я думаю, что если бы у нее был секрет, то ее начальница бы знала.
No. Then she'd have respiratory symptoms. Нет, тогда бы у нее были респираторные проблемы.
Alistair wouldn't have taken it. Алистер не взял бы эти деньги.
I would have if it was you. Я бы рассказал, если б это был ты.
She had a heart condition but her GP said she should have been fine if she take her medication. У неё были проблемы с сердцем, но её Лечащий Врач сказал, с ней такого бы не случилось, если б она принимала свои лекарства.
If Frank hadn't have come along and got me out when he did... Если бы Фрэнк не появился, и не забрал меня оттуда...
I wouldn't have been able to open up that hatch without you. Я не смог бы открыть тот люк без тебя.
You should have stayed in the hospital another day. Тебе бы стоило остаться в больнице ещё на день.
I could have turned out differently. Я бы мог стать совсем другим.
Any girl would be lucky to have a chance with someone like you. Любая девушка была бы рада шансу быть с кем-то типа тебя.
Rollins was here recently, he couldn't have gotten far in this storm. Роллинс был здесь недавно, он не ушел бы далеко в такую непогоду.
If the machine had been working properly, we might have gotten a number for the real Alan Fahey and saved him. Если бы Машина работала правильно, мы бы получили номер настоящего Алана Фейхи и спасли его.
It's exactly what I would have done. Это именно то, что сделал бы я.
He may reveal something to you which he otherwise would have not. Он может показать что-то, чего иначе делать бы не стал.
Tansy, I would have bought all eight papers to continue getting them delivered for myself. Тензи, я бы купил и все 8 газет, чтобы продолжать получать их.
That would have made it all right. Вот тогда все было бы правильно.
And you could have found a better excuse. Ну а ты мог бы придумать себе извинение получше.
Something I wouldn't have done if you was there. И я бы не сделал это, будь ты там.
Then, I'm sure we would have heard from them. Тогда, я уверена, они бы уже позвонили нам.
You shouldn't have done that. Тебе не следовало бы это делать.
I haven't exactly had big events in my life that were worthy of celebration. У меня не было великих событий в моей жизни, которые можно было бы отметить.
I would never have hurt Vivian. Я бы никогда не навредил Вивиан.
I wouldn't have known you if we'd passed on the street. Я бы тебя не узнал, если бы мы встретились на улице.
If I didn't have a car, I'd feel quite embarrassed. Если бы у меня не было машины, я бы чувствовала себя довольно неловко.
I could gladly have stuck that javelin in her, Mr Poirot. Я бы с радостью проткнула ее копьем, мистер Пуаро.