Примеры в контексте "Have - Бы"

Примеры: Have - Бы
If you had, you would have thought twice. Иначе, ты бы подумал дважды.
I could have looked at it. Я мог бы посмотреть на него.
She would have been rendered unconscious from the blow and died within minutes. От такого удара она могла бы потерять сознание и через несколько минут умереть.
I don't think I would have done in his position. Я не знаю, что сделал бы на его месте.
He would have done anything for her. Он бы сделал все для нее.
She might well have sounded odd. Она вполне могла бы звучать нечетко.
Otherwise the maggots would have eaten our skeleton clean. Иначе бы черви обглодали наши скелеты начисто.
You should have seen the boat this Oriental guy had. Тебе бы увидеть корабль того азиата.
She could have gone to the Olympics. Могла бы попасть на Олимпийские Игры.
I would have picked this dish over the ribs. Я бы выбрал это блюдо, а не ребрышки.
I would never have done that. Я бы никогда такого не сделал.
A doctor would have spotted his need for immediate care. Врач определил бы необходимость срочного лечения.
I don't think my daughter could have done this. Не думаю, что моя дочь могла бы это сделать.
Less than that, the lividity would have resettled in her lower limbs as soon as she was strung up. Если бы меньше - синюшность перераспределилась бы в сторону нижних конечностей, поскольку её повесили.
She must have been already dead before she got the abrasions otherwise we'd see more bruising. Должно быть, она была уже мертвой, когда появились эти ссадины, иначе они проявились бы сильнее.
As I'm free this weekend, we could have a drink. В эти выходные я свободен, и подумал, что мы могли бы пропустить по стаканчику.
But you have no proof, or you would not be here making accusations. Но у вас нет доказательств, иначе вы бы здесь не выдвигали обвинения.
If for some reason you thought you didn't have a lot of time left... Если бы по какой-то причине у тебя не оставалось много времени...
I would never have known love at all. Я бы так и не узнал, что такое любовь.
I have sinned and my punishment is just. Ты был бы прав осудив меня.
That's definitely something Corrinne would have wanted to stop. Определенно, это Корин хотела бы остановить.
If you hadn't shot me, I'd have killed Jens. Если бы ты не выстрелила в меня, я бы убил Йенса.
Two more minutes and you would have been dead. Ещё пара минут - и ты был бы мёртв.
If I wasn't there, the prosecution's arguments would have swayed the other jurors. Если бы меня там не было, аргументы обвинения могли бы поколебать других присяжных.
We'd have taken Lexington in a day. Мы бы взяли Лексингтон за день.