Примеры в контексте "Have - Бы"

Примеры: Have - Бы
I would have found what I needed eventually. Я нашел бы в конечном итоге то, что мне было нужно.
Faye would never have done that. Фэй никогда бы этого не сделала. она меня любила.
You never would have left this place. Ты ни за что не бросила бы этот город.
You should have known they would follow. Следовало бы догадаться, что они пойдут за тобой.
Berenice's confidence would never have recovered. К Беренис никогда бы не вернулась уверенность в себе.
We can have drinks while we wait. Мы могли бы выпить аперитив, пока какой-нибудь освободится.
I would... but I have Laker tickets. Я бы мог, но у меня билеты на Лейкерс.
You could have trusted me to understand. Могла бы и не сомневаться, что я пойму.
I have some information ye might be interested in. У меня есть информация, которая могла бы быть тебе полезной.
He must have those polaroids of your mom. Должно бы у него есть фотки с палароида твоей мамы.
I might even pretend to have a normal life. Я могла бы притвориться даже, что у меня нормальная жизнь.
I couldn't have performed if I did. Я не смог бы ничего сделать, если почувствовал бы.
You could definitely have that, a pretty girl like you. Ты определенно могла бы это получить, такая красивая девушка, как ты.
Might have been easier on me. Тогда мне, может быть, было бы проще.
He'd much rather have pizza. Он бы с большим удовольствием просто поел пиццы.
Another man might have found it difficult. Другой мужчина, возможно, счёл бы это обидой.
We'd love to have you. Мы бы с радостью взяли тебя с собой.
I want you each to have a hundred dollars. И я хочу что бы у каждого из вас было по 100 долларов.
One man would have ruled eventually, as Rome under Caesar. В конце-концов власть бы осталась у одного человека как в Риме у Цезаря.
Couldn't have done it alone. Я не смог бы это сделать без тебя, Джейк.
Nobody here would have harmed Dolores. Никто здесь и пальцем бы не тронул Долорес.
Shadows couldn't have done all they did alone. Тени не смогли бы сделать то, что сделали, в одиночку.
Over the years this function seems to have overtaken the former objective. На протяжении многих лет эта функция Агентства, как представляется, как бы перекрывала прежнюю цель.
These could have earned them better-paying jobs. А это могло бы помочь им в получении более высокооплачиваемой работы.
Your father should have told us about this years ago. Твой отец должен был бы сказать нам об этом много лет назад.