Примеры в контексте "Have - Бы"

Примеры: Have - Бы
You would have all the control and nobody would ever know it was you. У тебя всё под контролем и никто бы никогда не узнал, что это была ты.
You could have collected a couple of glass slippers by now. Ты бы уже могла собрать пару хрустальных туфелек.
Because you don't have anyone to back up your story. Потому что у тебя нет никого, кто мог бы подтвердить твою историю.
I would like the jury to understand what may have influenced his identification of the attacker. Я хотел бы, чтобы присяжные поняли, что могло повлиять на его решение, касаемо опознания злоумышленника.
Maybe you wouldn't have left if I had been more determined. Я должна была тебя переубедить, и ты бы никуда не уехал.
No amount of money would have been as satisfying As catching you the first time... Никакие деньги не принесли бы мне такого удовлетворения, как поимка тебя в первый раз.
Thought we'd have woken them by now. Хотя, мы бы уже их разбудили.
He wouldn't have lasted a week. Он не прожил бы и недели.
And then you wouldn't have had the chance to check her out. И тогда ты не смогла бы на нее посмотреть.
Your lawyers are going to have a hard time finding a juror willing to believe you. Твои адвокаты не смогут найти судью, который бы поверил тебе.
Mr. Stout, if you had questions about your care, you could have spoken with me. Мистер Стаут, если у вас есть вопросы касательно ухода, вы могли бы поговорить со мной.
No, that would have presented in childhood. Нет, проявился бы в детстве.
Alex, I would have done that for you. Алекс, я бы сделал это для тебя.
But I could have come too. Но я тоже могла бы поехать.
Duncan, you should have seen Rosie. Дункан, видел бы ты Рози.
There were things in the Palazzo Capponi I would have liked to read. В Палаццо Каппони осталось то, что я бы с удовольствием прочел.
I would have liked to show you Florence, Will. Я бы с удовольствием показал тебе Флоренцию, Уилл.
I would have known if he was. Я бы узнал, если он лгал.
I could have absolved him, got back the cross, a simple choice. Я мог бы отпустить ему грехи, вернуть крест, простой выбор.
They could have stopped me from this. Они могли бы не допустить вот этого.
Do you think I would have interfered if I hadn't overheard... Думаете, я бы вмешался, если бы не подслушал случайно...
And it would be really nice to have some new friends. Нам бы не помешали новые друзья.
You could have done exactly the same in Russia. Можно было бы все то же самое придумать и в России.
Making my own pickles, have a little shop of my own. Делал бы соленья, имел бы собственный магазинчик.
You think he might have waited till after we'd gone. Не думаете ли вы, что он мог бы и подождать, пока мы уйдём.