Примеры в контексте "Give - Дать"

Примеры: Give - Дать
I can't give you a family, a normal life. Я не могу дать тебе семью, нормальную жизнь
Let's get it to Eve, see what it can give us. Отнеси это Ив, посмотрим, что это может нам дать.
Are you sure I give it the whole fish? Ты уверена, что надо дать целую рыбину?
But, before I could give my official word, I was visited by a man from MI6. Но до того, как я смог дать окончательный ответ, мне нанес визит человек из МИ-6.
You can't give that to me and take it away again. Ты не можешь дать мне что-то и снова отнять.
You can give me refuge in Italy. Вы можете дать мне убежище в Италии
can finally give us the answers we need. наконец смогут дать нам нужные ответы.
There's too many, can you give me some more information? Тут слишком много, можешь дать больше информации?
Listen, Stiller, I'm doing you a favor here so you could at least give me some information... Послушайте, Штиллер, я вам здесь помогаю, но и вы могли бы дать мне немного информации.
Clyde, can you give it to me? Клайд, ты можешь дать мне его?
But there may be something I can give you to make it work. Но я могу дать тебе кое-что, что заставит его работать.
I can give you what I have on me. Я могу дать то, что на мне.
Like, listen to what we have and... give us the take of a non-exhausted, logical person. Как бы, слышать и... дать нам возможность понять логику человека.
You should really try and give her some time. Я думаю тебе стоит дать ей немного времени
And when the Man had all the gifts that they could give, he left. А когда Человек получил от них всё, что они могли дать он ушёл.
What possible answer could he give that would make you say yes? Какой вероятный ответ он может дать, чтобы ты согласился?
Can we just at least give Jimmy a chance? Может нам стоит хотя бы дать Джимми шанс?
All I'm trying to say to you is I can give you some Arnica for the pain. Я просто хочу сказать, что могу дать тебе немного арники от боли.
I can give her an antiemetic for the vomiting, but her temperature's back to normal, so it's pretty much run its course. Я могу дать ей лекарство от тошноты, но у неё нормальная температура, так что, думаю, всё прошло.
And in that moment, they both decided to bravely put aside their fears... and give love one more chance. И в этот момент они оба решили храбро игнорировать свои страхи... и дать любви еще один шанс.
If he made any charges on his credit card last night, it might give us a clue as to where he was. Если вчера ночью он расплачивался кредиткой, это может дать нам ключ к пониманию того, где он был.
Maybe your boss could give me a job? Может быть ваш Патрон сможет дать мне работу?
I cannot give you a power stronger than that which you possess. Я не могу дать тебе силу большую, чем та, которой ты уже обладаешь
Why don't you just give me the envelope? Почему бы тебе просто не дать мне конверт?
You should give it to kelli So you don't lose her, too. Или вы должны дать ее Келли, чтобы не потерять и ее тоже.