Примеры в контексте "Give - Дать"

Примеры: Give - Дать
How much can you give me for that? Сколько Вы можете за это дать?
So he was going to make a copy of it and give it to me. Он хотел сделать копию и дать её мне.
There are things they might want... things we can give them. Возможно, им что-то нужно... и мы можем им дать это.
Just think of us as your genies who can give you anything you want. Просто представь, что мы - джины, которые могут дать тебе, всё, что ты хочешь.
I wish I could give you the answer you need, Mr. Argent. Я хотел бы дать вам ответы, которые вам нужны, Мистер Арджент.
Why should I give it to you? Почему я должен дать его тебе?
Look, all we can do is give Haley the time to find out who she is. Слушай, все, что мы можем сделать, - это дать Хэйли шанс выяснить, кто она есть.
After that, what can you give her? После того - что Вы можете дать ей?
But what he really wants to do is give her a special disconnected telephone number and never contact her again. Но на самом деле этот мужчина хочет дать ей несуществующий номер телефона и больше никогда ее не видеть.
If I could give any advice, it'd be live, love, laugh. Если бы я мог дать какой-нибудь совет, это было бы - живите, любите, смейтесь.
Should we give her a hundred euros? Нам стоит дать ей сто евро?
So you could give me two boxes? Тоесть вы можете дать мне 2 коробки?
I can give you a list of people I did invite, if that helps you out. Я могу дать список приглашенных людей, если это поможет вам.
Why not give it a shot, see if the magic is still there. Надо дать шанс, посмотреть, может между нами ещё горит искра.
So why not give him four more years? Так почему бы не дать ему еще четыре года?
City Police Could you give me your address, please? Вы бы не могли дать мне свой адрес, пожалуйста?
How about I give you a different organ? Как насчет того чтобы дать тебе другой орган?
Well, you better give him something to keep him interested because he owns a candy store, and I want free candy forever. Тебе лучше дать ему что-то, чтобы заинтерисовать его, потому что он владелец магазина сладостей, и я хочу всю жизнь получать бесплатные конфеты.
I mean, at least for me, my whole life is about getting those 20 seconds in front of those judges so they can give me that gold. Я хочу сказать, по-крайней мере, для меня, вся моя жизнь - ради этих 20 секунд прямо перед этими судьями, чтобы они могли дать мне это золото.
How about you give me the chance to prove you right? Как насчет того, что бы дать мне шанс доказать тебе это?
Why don't you just give the janitor the day off, 'cause I'm about to mop the floor with you. Почему бы тебе не дать уборщику выходной, потому что я собираюсь вымыть тобой пол.
You must give him a chance to defend himself, no? Ты должен дать ему возможность объяснится, нет?
Well, I can't give you anything like that. Я тебе столько дать не смогу.
My Aunt Debbie. I can give you her husband's number. Моя тетя Дебби я могу дать тебе номер ее мужа
Alicia, can I give you a little feedback? Алисия, могу я дать вам совет?