Примеры в контексте "Give - Дать"

Примеры: Give - Дать
You think it's too late to... give him an answer? Ты думаешь, уже поздно дать ответ?
And why can't you just give the network the show they ordered? Да и почему, в конце концов, не дать начальникам то, что они заказывали?
I can give you what you want... just the way you want it. Я могу дать тебе то, чего ты хочешь... так, как ты хочешь.
I'm glad she found someone who can give her what she wants. Я рад, что она нашла того, кто может дать ей то, что она хочет.
I can't give you copies of it, if you mean that Я не могу дать вам протоколы, если вы об этом.
Well, the switch hadn't broken down, therefore, the fault locator couldn't give us any recognition. Ну, выключатель не был сломан, поэтому, локатор дефекта не мог дать нам ни какой подсказки.
And why won't you give the man a chance, Sabinka? Сабинка, а почему ты не хочешь дать шанс человеку?
I could give it to you, Seanie. Я могу тебе дать Шони. О, да. О!
Can you give us a little more information surrounding the deficits that you're running this year? Можете дать нам немного больше информации о дефиците, с которым вы столкнулись в этом году?
This is like when the triplets fight, except I can't just give Это как когда тройняшки ссорятся, разве что только я не могу дать
Castle, can you just give him a chance? Касл, ты можешь ему дать шанс?
We're wondering if you could give us a list of people he was working closely with, who might have also had access to shipments intended for the Navy. Вы могли бы дать нам список, с кем он тесно работал, кто также мог иметь доступ к поставкам для флота.
It just kind of seems like if there was somebody in my life who I really trusted and they could give me some awesome advice right now, it might help. Мне кажется, что если бы в моей жизни был кто-то, кому бы я доверял, кто мог бы дать мне какой-нибудь клёвый совет прямо сейчас, то это бы помогло.
Ballot boxes, not insults, will give us the victory. Урны для избирательных бюллетений... а не камни... смогут дать нам победу
Actually, I've read the article, but could you perhaps give me more details? На самом деле, я уже её прочёл, но вы, наверное, могли бы дать мне побольше деталей?
In the civilian world, you might shout at a colleague, you might give someone a slap. В гражданском мире, вы можете восклицать на коллегу, вы можете дать кому-то пощечину.
Do you know what you can give us, doctor? Знаете, что вы можете нам дать?
I'd give you the hose out of our rig and send you on your way but we'd be stranded ourselves. Я хотел бы дать вам шланг из нашей установки и отправить вам на вашем пути Но мы были бы в затруднительном положении сами.
Could you please give us a minute, Anne? Не могли бы вы дать нам минуту, Энн?
So he can rub my nose in the opulent lifestyle I could never give you? Он, значит, может развлечь меня своим шикарным образом жизни, который никогда не мог тебе дать я?
Well, then, can your fairy godmother give you a little bit of advice? Если так, Могла бы твоя фея-крестная дать тебе небольшой совет?
I can give you a picture of Aunt Kiki. Дать тебе фотку тёти Кики? - Что?
something' like that can give you power, and that's the truth. что-то вроде этого может дать тебе силу, и это правда.
Tee, can you just give us a minute? Ти, ты можешь дать нам минуту?
Look, I know it's really tough for reporters right now, so maybe I can give you that interview you've been wanting from me. Слушай, я знаю, что репортерам сейчас тяжело, так что я могла бы дать тебе интервью, которое ты так хочешь.