| $150 million - give or take. | $150 миллионов... дать или взять. |
| That should give your business a little boost, right? | Это должно дать небольшой толчок твоему бизнесу, не так ли? |
| Maybe I could give you something that's worth more. | Может быть я смогу вам дать что-то гораздо большее. |
| Dave, I might even give you a bonus. | Дэйв, я мог бы даже дать тебе премию. |
| So I figure with a big bill at least I can give you a good tip. | Поэтому я подумала, что получив большой счет, я могу дать тебе хорошие чаевые. |
| The girl can't give consent even if she wants to. | Девушка не могла дать согласие, даже если она хотела. |
| You want permission, and I can't give you that. | Ты хочешь разрешения, но я не могу дать тебе его. |
| Matt, I just wish I could give you my eyes for one night. | Мэтт, я просто хотел бы дать тебе мои глаза на одну ночь. |
| PRIEST: I can give no absolution. | Я не могу дать ему отпущение грехов. |
| We can give you the medical knowledge to cure your deadliest diseases. | Мы можем дать вам медицинские знания, которые помогут вам вылечить самые опасные болезни. |
| Bruno isn't eating, so you give him milk. | Бруно не ест, поэтому нужно дать ему молока. |
| I can give you Crawley House for life, if it's a help. | Я могу дать вам право пожизненного владения Кроули Хауз, если это поможет. |
| I can never give you what you want. | Я никогда не смогу вам дать того, что вы хотите. |
| We figured we'd come here, lay our cards on the table, give you an opportunity to respond. | Мы решили приехать сюда, разложить карты на столе, дать тебе возможность ответить. |
| I can't give you the keys. | Ключей я тебе дать не могу. |
| It's only fair you give her a chance. | Это справедливо, дать ей шанс. |
| Now all I can give you is a nice bump of this. | Теперь все, что я могу дать - лишь рассказ об этом. |
| You could give me some tips. | Вы можете дать мне несколько советов. |
| If you want, I could give you some computer tips. | Если Вы хотите, Я могу дать вам несколько советов по работе с компьютером |
| A digit is the least I could give you for the favor I'm about to ask. | Цифра - наименее Я мог бы дать Вам для пользы Я собираюсь спрашивать. |
| The agency has great projects and the amount of work they should give me a contract. | Агентство имеет большие проекты и, беря во внимание объём работ, они должны дать мне контракт. |
| I just wish there was something we could give you. | Мы тоже очень хотели бы вам что-нибудь дать. |
| If you could just give me a reason. | Если бы ты просто мог дать мне причину, я мог бы хранить ее в памяти. |
| Look, you'd better give me your phone number after this. | Лучше бы тебе дать свой номер телефона после такого. |
| And I can give it to who I want. | И я могу ее дать кому угодно. |