That I could just give you a road map, a book of instructions, but... unfortunately, life isn't like that. |
Что я мог бы просто дать вам дорожную карту, книгу инструкций, но... к сожалению, в жизни все не так. |
How about you give us a statement? |
Как на счет того, чтобы дать показания? |
Can you just give me one quick second? |
Ам, можете дать мне одну секунду? |
Just - can you give us something? |
Просто... ты можешь дать нам что-то? |
Could you give us a second, please? |
Не могли бы вы дать нам второй, пожалуйста? |
All you need to do is give me access to Elena |
Все что тебе нужно сделать это дать мне доступ к Елене |
Amy, if you choose to keep the baby, I can give your son the best of everything. |
Эми, если ты решишь оставить ребенка, я смогу дать твоему сыну все самое лучшее. |
I meant... Alice and Silky would give you a free one... if you wanted. |
Алиса и Силки были бы рады дать тебе за бесплатно... если ты хочешь. |
He falsified his research... so RDU-90 could be... approved and... Devlin MacGregor could give you Provasic. |
Он фальсифицировал его исследования... чтобы РДУ-90 мог быть... одобрен и... Дэвлин МакГрегор мог дать вам провазик. |
But why not just give it eyes? |
Но почему просто не дать им глаза? |
You can give me whatever you want and take whatever you want. |
Вы можете дать мне что хотите, и взять что хотите. |
give you five dollars for it. |
Дать тебе за него пять долларов. |
Why don't you give them some overtime out of your giant bonus? |
Почему бы тебе не дать им немного сверхурочных из своего гигантского бонуса? |
And then I thought if there were no pages, You'd have to pay somebody real money to do our jobs and give them health insurance. |
И тогда я подумал, что если не будет посыльных, то вам придется нанять кого-то, чтобы делать их работу, платить им за это нормальную зарплату и дать медицинскую страховку. |
I thought she could give my baby the life that I couldn't. |
Я подумала, что она могла бы дать моему ребенку жизнь, которую я не могла. |
Shouldn't you give her a chance? |
Почему бы тебе не дать ей шанс? |
Did we give you a reference number? |
Я звонила утром, чтобы дать объявление - У Вас есть номер заказа? |
I can't give you that, Jun Pyo. |
Я не могу тебе его дать. |
He just wanted to confront you, give you a chance to come clean on your own. |
Он только хотел дать тебе шанс признаться самому. |
I can give you 15 cash, and then see |
Могу сейчас дать пятнадцать налом, а там видно будет... |
What could you give me more valuable than that? |
Ведьма с её чёрной магией - что более ценное ты можешь мне дать? |
I say we give him five minutes, see if he delivers. |
Что если дать ему пять минут и послушать, справится ли он? |
The best of friends could not give more |
Даже лучшие друзья не смогли бы дать большего. |
You ask me, we should just give you guys the green light, take 'em all out. |
Если тебе интересно моё мнение, я думаю, вам стоит дать зелёный свет, вывести заразу. |
I can only give you sympathy, not an extension |
Могу дать тебе мои соболезнования, но не дополнительное время. |