| She moved from Lisbon to Sacavém and called her sons to her bedside so that she could give them her blessing. | Она переехала из Лиссабона в Сакавен и призвала своих сыновей к своей постели, чтобы она могла дать им своё благословение. |
| Audiences didn't come out of theaters with that warm glow Burt can give. | «Зрители не выходили из кинотеатров с тем теплым светом, который может дать Берт. |
| Some look at the composition of the give and neither do I sell food as incentives. | Некоторые посмотреть на состав, и ни дать мне продавать продукты питания в качестве стимулов. |
| Under certain circumstances the disk, which can now be called protoplanetary, may give birth to a planetary system. | При определённых обстоятельствах диск, который уже можно назвать протопланетным, может дать рождение планетной системе. |
| I can give you up to one week. | Я дать вам не больше недели. |
| Let's give Jamie a chance to tell us why he's here. | Надо дать Джеми шанс рассказать, почему он здесь. |
| But to those with talent, one owes more and this I cannot give. | Но тем, у кого талант, им нужно больше, а этого я не могу дать. |
| The precise problem definition must be carefully considered, as the setup for one situation may give the wrong answer for other situations. | Точное определение проблемы должно быть тщательно изучено, поскольку решение, верное в одной ситуации, может дать ошибочный результат в другой. |
| But, GDx give monochromatic image. | Но, GDX может дать монохроматическое изображение. |
| I think we all ought to bow our heads... and give a prayer of thanks for our deliverance. | Я думаю, что все мы должны склонить свои головы и дать благодарственную молитву для нашего избавления. |
| But if you like, you could give me an independent assessment. | Но если хочешь, можешь дать мне независимую оценку. |
| That we could ever give them. | Какой мы только можем им дать. |
| The person who sending works should give the contact information (name, phone). | Учасник присылающий работы должен дать контактную информацию (ФИО, тел). |
| I can't give Tom everything he wants. | Я не могу дать Тому всё, что он хочет. |
| You might want another answer, but I can't give that to you. | Ты может ждешь другого ответа, но я не могу его тебе дать. |
| I can't give this dictionary to anyone. | Я никому не могу дать этот словарь. |
| They should give me the right amount to buy a big car. | Они должны дать мне соответствующую сумму для покупки большого автомобиля. |
| The entire cosmetics industry and the medical department of plastic each day can give you new solutions to the problems with our wrinkles. | Всей индустрии косметики и медицинского департамента пластиковых каждый день может дать вам новые решения проблем, с нашей морщины. |
| I'm sorry. I can't give that to you. | Прости, что я не могу тебе этого дать. |
| The one thing you can't give me. | Одну вещь, которую ты не можешь мне дать. |
| He could give your child a name. | Он может дать твоему ребенку имя. |
| I can give you the pleasure you offer others. | Я могу дать вам удовольствие которое вы предлагаете другим. |
| Then I think we should give him what he really wants. | Думаю, тогда нам надо дать ему то, чего он хочет. Тебя. |
| Let me give you the chance that Vince never got. | Позволь дать тебе шанс, которого не было у Винса. |
| Well, this ought give Mikey plenty to write about. | Ну, этому следует дать Майки много того, о чем писать. |