| I can not just give you 20,000. | Я не могу вот так запросто выдать тебе 20 тысяч. |
| Anything that might give janson away. | Что-нибудь, что может выдать Дженсона. |
| You couldn't give a parking ticket. | Даже штрафной талон выдать не сможете. |
| The smallest detail could give me away. | Самая небольшая деталь может меня выдать с головой. |
| I think I could give it a shot what-what, governor. | Я думаю, бы мог выдать небольшое что-что, сеньёр. |
| Well, you should give me the infirmary considering I am the man who dispensed of your traitor. | Ну, ты должен выдать мне лазарет, учитывая что я человек, который забыл о твоем предательстве. |
| I can not just give you a credit of 20,000 Euro. | Я не могу просто так выдать Вам кредит на 20000 евро. |
| Now, if you'll kindly give me a receipt. | Теперь будьте добры выдать мне квитанцию. |
| I was afraid Unstoffe might give our position away. | Я испугался, что Анстофф может нас выдать. |
| So we can't give you any money until we finish our investigation. | До окончания расследования мы не можем выдать деньги. |
| Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan. | Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду. |
| While you are in this state, you will likely give us both away. | В таком состоянии ты можешь выдать нас обоих. |
| That's the best hypothesis I can give you based on the available data, subject to revision. | Это лучшая гипотеза, которую я могу выдать, основываясь на имеющихся данных, требует доработки. |
| We can't give out his body. | Мы не можем выдать его тело. |
| Well, give them as little as possible. | Тогда постарайся выдать им как можно меньше информации. |
| So far, I can't get him to make a mistake, give anything away. | Пока не могу заставить его ошибиться, выдать хоть что-то. |
| He thought the withdrawal would make me give you up. | Он думал, что ломка заставит меня выдать тебя. |
| Come on, you know I can't give out a client's personal information. | Ты знаешь, что я не могу выдать тебе личную информацию клиента. |
| Her behaviour can still become suspicious and give us away. | Его поведение может вызвать подозрения и выдать нас. |
| Might not give you no shirts, though. | А вот рубашку могут и не выдать. |
| I can't give you that right here. | Ну, тут не всё так просто, сразу выдать не сможем. |
| You'd rather die here than give me what I'm after. | Ты же готов умереть, только бы не выдать мне то, что нужно. |
| I can't just give you 20,000. | Я не могу вот так запросто выдать тебе 20 тысяч. |
| They'd give a degree to a monkey. | Да они и обезьяне диплом могут выдать. |
| He tells me he can give us an exit visa. | Он говорит, что может выдать нам выездные визы. |