| I'd rather g the 10% he doesn't give me somewhere else so that i c an really appreciate him for the 90% he does. | Я лучше доберу те 10 процентов, которые он не может дать где-нибудь ещё, но буду ценить его ещё больше за те 90, что он даёт. |
| well, I may as well give them what they want. | Ладно, надо дать им то, что они так хотят. |
| "Science may give us the map, but we are lost without morality's compass." | Наука может дать нам карту, но мы заблудимся без морального компаса. |
| What possible explanation could I give that would be satisfactory to you, really? | Сама подумай, какое объяснение я могу дать, которое сможет тебе удовлетворить? |
| Can you give me any logical reason why you doubt that Phillip Morrisey didn't kill that girl? | Можете дать хоть один логический довод, почему вы сомневаетесь, что Филипп Морриси не убивал ту девушку? |
| There's an answer that a profiler could give you, but you don't need to hear that. | Есть ответ, который мог бы вам дать составитель профиля, но вам не нужно его слышать. |
| You know, give you a better idea Of what I've been doing, where I've been going. | Знаете, дать Вам лучшее представление о том, что я делал, где был. |
| That's when I found out... that you can get people to do what you want... as long as you give them a good reason for doing so. | Именно тогда я узнал, ... что можно заставить людей делать то, что вы хотите... если дать им вескую причину для этого. |
| Why not give the littlest guy the biggest shot? | Почему-бы вам не дать новичку проявить себя? |
| Yes, we should give people the show, then they will forget about everything: | Да, нужно дать народу шоу, тогда он забудет про все. |
| What she wanted, I couldn't give her. | Она хотела того что я не мог дать |
| You know, the most we can do is give them a sense that their world is... | Знаешь, самое главное, что мы можем им дать - это чувство, что их мир... |
| Well, you tell me that you can't give me any money, but you seem to be doing pretty good right now. | Ну, ты говоришь мне, что не можешь дать мне денег, но у тебя кажется дела идут довольно не плохо. |
| Can you give us a minute, please, Casey? | Ты не мог бы дать нам минутку Кейси? |
| If I train it, can I give it a cooler name? | Если я приручу его, я смогу дать ему имя покруче? |
| I can't give him what he deserves, I won't be good enough. | Я не могу дать ему того, что он заслуживает, Я не достаточно хороша для него. |
| But I had to sleep with a kola nut next to my bed, buried in sand, and give seven coins to seven lepers and so on. | Но мне пришлось спать, зарывая орех колы рядом с моей кроватью в песок, и дать семь монет семи прокажённым, и так далее. |
| if you give the mouse rapamycin, it will live longer. | И если дать им рапамицин, они будут жить дольше. |
| See, I always found that if you just laid out the facts for a guy, treated him with a little respect, maybe give him a chance to redeem himself, earn something' back... | Смотри, я всегда считал, что если изложить факты для парня, относиться к нему с небольшим уважением, может быть, дать ему шанс искупить свою вину, заработать право вернуться... |
| He decided to do me a favour and give me an alibi' an alibi that' I hasten to add' I didn't need. | Он решил сделать мне одолжение и дать мне алиби. Алиби, в котором, спешу добавить, я не нуждаюсь. |
| But is there any chance you might give me another shot? | Но не могла бы ты дать мне еще шанс? |
| If you give people power without oversight, it's a prescription for abuse. They knew that, and let that happen. | Если без оглядки, без надсмотра дать людям власть, они злоупотребят ею. Они это знали, и допустили, чтобы это случилось. |
| All we're asking is that you give her a chance. | мы просто просим дать ей шанс. |
| He'll take you upstairs where it's a bit more comfortable, and you can make a full statement and give a complete description of the people that took Kyle. | Он отведет вас наверх, там немного удобнее, и вы сможете написать заявление и дать описание людей, которые забрали Кайла. |
| Why... why don't you give me a name? | Почему бы тебе не дать мне имя? |