And the names I do try and give her just blow round my head like leaves, bits of feathers. |
И имена, которые я пытаюсь ей дать, смешались у меня в голове, как листья или пух. |
But I can give you the account that they used to wire me the money. |
Но я могу дать вам номер счета, с которого мне перевели деньги. |
Gerty, can you give me something for it? |
Герти, можешь дать мне что-нибудь от головной боли? |
Could you give me my sunglasses? |
Можешь дать мне очки от солнца? |
Why would you give this to me? |
Почему вы могли бы дать мне это? - По той же причине |
And may I give you one of these to wear? |
И позвольте дать вам один из значков? |
Can you give her something to help her? |
Вы можете дать что-нибудь, что ей поможет? |
You could give him his bottle yourself, if you'd like to? |
Вы можете дать ему бутылочку сами, если хотите. |
Do either of you know anything about this place that could give us a tactical advantage? |
Кто-нибудь из вас знает об этом месте что-нибудь, что могло бы дать нам тактическое преимущество? |
The international community should give every support to the International Tribunal for the former Yugoslavia to enable it to carry out its task. |
Международное сообщество должно оказывать всяческое содействие Международному трибуналу по бывшей Югославии, с тем чтобы дать ему возможность выполнить возложенную на него задачу. |
So I have some paperwork for you to sign over here, and once we get this done, I can give you the keys. |
Я приготовил документы, которые вы должны подписать, и как только с этим будет покончено, я могу дать вам ключи. |
But if the rumors are true, you should give him the money he's asking for. |
Но если слухи правдивы, вы должны дать ему денег, которые он просит. |
Can you give me some more? |
Можете ли вы дать мне немного больше? |
Well, she's the only one who can give me what I need right now. |
Она единственная, кто может дать то, что мне нужно. |
Why should I give you them? |
Почему я должен дать их вам? |
Yes, she asked for something, but I couldn't give it to her. |
Она попросила о том, что я ей не могла дать. |
Maybe I could give him some tips about Marie's hair... or where he could buy some cheap bikes. |
Может быть, я могу дать ему пару советов, по поводу волос Мари, или где можно выгодно взять детские велосипеды. |
We can give you these ten addresses and a lesson in gate technology. |
ћы можем дать вам эти дес€ть адресов и р€д уроков в технологии врат. |
He should stay on because... he can give you things that I can't. |
Он должен остаться, потому что он может дать тебе то, что я не могу. |
How could you give me all of that |
Как ты мог дать мне все это, |
Kurt's desire for me just disappeared, and he seemed to want something that I couldn't give him. |
Похоже, он хочет то, чего я не могу его дать. |
I would say already, don't trouble me if you can't give me what I want. |
Я бы уже сказала: "Не беспокой меня, если не можешь дать то, чего я хочу". |
Felicity, can you give us a second? |
Фелисити, не могла бы ты дать нам минуту? |
Please, can you just... give me a second? |
Прошу, можешь... дать мне минуту? |
Maybe she should give him, like, some action figures. |
Может быть ей следует дать ему какие-нибудь фигурки? |