| It could give us reasonable doubt if I could just suggest to the jury... | Это могло бы дать обоснованное сомнение, если я могла бы предложить присяжным... |
| We need to go downtown so you can give a statement. | Мы должны отправиться в центр, и там Вы сможете дать показания. |
| This is the biggest recognition that a young repentant can give to our order. | Это самое большее признание, которое могла эта девушка дать нашему ордену. |
| I am giving you the worst assignment An alternative newspaper can give. | Я даю тебе худшее задание которое только может дать мелкая газета. |
| I can't just give everybody all this time off. | Я не могу просто так дать каждому освобождение на всё это время. |
| That could give us an edge down the line. | Это может дать нам преимущество в будущем. |
| I can give you brochures that explain everything quite clearly. | Я могу дать вам брошюры, где всё это понятно объясняется. |
| I can give you 8,000 euros. | Я могу дать Вам 8000 евро. |
| I would give her the name of my grandmother. | Я бы хотела дать ей имя моей бабушки. |
| I'd only give one piece of advice to anyone marrying. | Тому, кто женится, я могу дать только один совет. |
| So I can give you something to eat. | Я могу дать вам что-нибудь поесть. |
| He said he'll give me 2,000 yen. | Он обещал дать мне 2000 йен. |
| ~ Perhaps he can give me that. | Возможно, он сможет дать мне это. |
| Perhaps he can give me what I deserve. | Возможно он сможет дать, что я заслуживаю. |
| Someone should give this woman an award. | Кто-то должен дать этой женщине награду. |
| I could give you the money. | Я мог бы дать тебе денег. |
| This is just another way for you to try and give me that money. | Это просто ещё одна твоя попытка дать мне деньги. |
| Maybe one of them could give us | Может быть, одна из них может дать нам |
| We give them that, at least. | Хоть это мы смогли им дать. |
| The reporter will give Carmen $10,000 to out Alejandro. | Этот репортер готов дать Кармен 10000 долларов за разоблачение Алехандро. |
| I was hoping you might give me more of an extended interview. | Я надеялась, что вы могли бы дать мне более развёрнутое интервью. |
| We might as well give him some time. | Почему бы не дать ему немного времени. |
| You can give Marcus a trip for Christmas. | Вы можете дать Маркус поездку на Рождество. |
| We could give her surgical privileges. | Мы можем дать ей полномочия хирурга. |
| Out of respect for Makise I figured I'd give you a chance. | Из уважения к Макисе... я хотел дать тебе шанс. |