Maybe I can give you a few pointers on prison life. |
Возможно, я могу дать тебе несколько указаний касательно тюремной жизни. |
If you like, we can give you a list of approved vendors. |
Если хотите, мы можем дать вам список сертифицированных производителей. |
I give you that in exchange for a few old snapshots. |
Дать тебе это... взамен на несколько детский карточек. |
You can't give Daniel what he needs and have any space for anyone else. |
Невозможно дать Дэниелу то, что ему нужно и иметь место для кого-то еще. |
You want what I can't give you. |
Вы хотите того, что я не могу вам дать. |
Only a human child... can give her this new name. |
Только человеческий ребенок... может дать ей новое имя. |
Only I can give her the training she needs to be a complete Avatar. |
Только я могу дать ей подготовку, необходимую для того, чтобы стать настоящим Аватаром. |
She needed what I couldn't give her. |
Ей нужно было то, что я не мог ей дать. |
Could you give me the keys? |
Не могли бы вы дать мне ключи? |
I can't give it all that. |
Я не могу дать ему всё это. |
The least we could do is give them two weeks. |
Думаю, мы можем дать им две недели. |
Maybe you could come a little early and give us some tips. |
Может, вы могли бы прийти пораньше и дать нам пару советов. |
I should give 'em something. |
Ты прав, надо им что-нибудь дать. |
So I thought, well, let's give it a shot. |
Так что я решила дать ему эту возможность. |
So, I think we should give this place a shot. |
Итак, я думаю, что мы должны дать этому месту еще один шанс. |
At all costs, give no impression we're here to free prisoners. |
Ни в коем случае нельзя дать понять, что мы освобождаем заключенных. |
I need more from life than what Johnny can give me. |
Я хочу от жизни больше, чем может дать мне Джонни. |
It's the last thing I can give you. |
Это последнее, что я могу тебе дать. |
You can tear that up and give me some peace. |
Ты можешь порвать ее и дать мне покой. |
The intelligence you gather could give us the upper hand... in a full thermonuclear exchange with the Soviet Union. |
Данные, которые вы соберете, могут дать нам преимущество в полномасштабном термоядерном конфликте с Советским Союзом. |
I... I just - I wantedto give you a chance to fall in lovewith me first. |
Я просто... хотела дать тебе возможность полюбить меня. |
But I can give you his online calendar. |
Но я могу дать вам его электронный календарь. |
I mean, the least that she could give you was a belt. |
Меньшее, что она могла тебе дать - это пояс. |
Whatever materials and personnel they need in addition to what they have, give them. |
Независимо от материалов и персонала они нуждаются в дополнении к тому, что у них есть, дать им. |
Well, give or take an intermission or two. |
Ну, ни дать, ни взять перерыв или два. |