I just thought I'd give it a name. |
Подумал, что надо дать ему имя. |
I can't give Harrison Ford this. |
Я не могу дать это Харрисону Форду. |
You could give me your horse. |
Не могли бы вы дать свою лошадь? |
I... there is a pamphlet I can give you. |
Я... я могу дать вам брошюру. |
Let me just give you guys a few tips. |
Позвольте мне дать вам пару советом, ребята. |
I just think I should give it a chance. |
Я думаю, что нужно дать нашим отношениям шанс. |
My department can give you the access and resources to help people. |
Мой отдел может дать тебе доступ и ресурсы, чтобы помочь людям. |
But you can give me your phone number. |
Но ты можешь дать мне твой. |
Let's give this a shot. |
Почему бы и не дать вам шанс. |
Let me give you some free marital advice, J.P. |
Позволь мне дать тебе бесплатный совет по поводу твоего брака, Джей Пи. |
In the end I suppose all a father can give his sons is the truth. |
В конце концов, я полагаю, все, что отец может дать его сыновьям, это правду. |
Nathan, your father was a good friend to me, so let me give you a little advice. |
Нейтан, твой отец был моим хорошим другом, так что позволь мне дать тебе небольшой совет. |
I can't give you a tab unless you order something. |
Я не могу дать тебе счет, пока ты ничего не закажешь. |
Only power can give a man gold, women and fame. |
Только сила может дать человеку золото, женщин и славу. |
All you have to do is give me your agreement. |
Тебе нужно только дать мне свое согласие. |
We can give you Epsom salts to stop you lactating. |
Мы можем дать вам английской соли, чтобы прекратить лактацию. |
~ And Marie will have every care we can give. |
И у Мари будет столько заботы, сколько мы сможем дать. |
Without the power, we can't give them a reading. |
Без электричества, мы не сможем дать им показания. |
Look, maybe we should give him a chance. |
Слушай, может быть мы должны дать ему шанс. |
Well, I can give you oxytocin to speed up the labor And something for the pain. |
Я могу дать вам окситоцин, чтобы увеличить скорость схваток, и что-нибудь болеутоляющее. |
I can't give you drugs. |
Я не могу дать Вам обезболивающее. |
And that's why I can't give you any drugs. |
И поэтому я не могу дать вам обезболивающее. |
At least you can let me give you just a modicum of advice. |
Ты могла бы позволить мне дать крохотный совет. |
We cannot give the "all clear" until each building has been checked. |
Мы не можем дать отбой, пока не проверим каждое здание. |
We need to ground her back into reality, give her something to hold on to for truth. |
Мы должны вернуть ее в реальность, Дать ей как-то зацепиться за истину. |