Примеры в контексте "Give - Дать"

Примеры: Give - Дать
This is where you give me what I want, son. Пришло время дать мне то, что мне нужно.
These apples come from your ancestors, and your ancestors gave them the greatest honor they could give them. Это яблоки из огорода ваших предков, и ваши предки дали им величайшую честь которую они могли им дать.
So this patient is in their 50s, so we can actually give them a very precise estimate of what their risk for prostate cancer is. Этому пациенту пятый десяток, и поэтому мы можем дать ему очень точную информацию каков у него риск возникновения рака простаты.
Some people say it takes more energy to make a solar cell than it will give out in its entire life. Некоторые даже говорят, что больше энергии уходит на создание солнечного элемента, чем он сможет дать за все годы его эксплуатации.
And it was time for us to go in and give it a go. И для нас это было временем войти внутрь и дать начало нашим исследованиям.
Yes, we do, but we can't give 'em to you. Да, у нас есть, но мы не можем дать их вам.
If you go, let me give you one huge piece of advice: take the Eighth Avenue side, then catch a cab and circle back. Если уходишь, позволь мне дать тебе совет на прощанье отправляйся на 8 авеню поймай там такси и возвращайся.
Maybe you should give him another chance to make you crazy. Может быть ты должна дать емц еще один шанс свести тебя с ума
Could you give us the name of your doctor or your dentist? Не могли бы вы дать нам имя своего врача или стоматолога?
We want to open up the house again, give it and us a new start, so... Мы хотим вновь открыть дом, дать ему и нам шанс начать заново, так что...
In VR, I can give that to you. В среде ВР я могу дать вам это чувство.
Something that can give us both what we want, to make a name for ourselves, to make a difference. Оно может дать каждому из нас возможность создать себе имя, изменить мир.
I hate to make you run through the same gauntlet again, detective, but I think that we should give the feds another go. Мне очень неприятно посылать вас по второму кругу, детектив, но я думаю, что мы должны дать федеральным службам второй шанс.
I can't give you anything that will hurt you. Я не могу дать тебе что-то, что навредит тебе.
Why would I give you a gun? Почему это я должен дать тебе оружие?
I'm sure your father wants the same thing, Klaus, and I wish I could give it to him. Я уверен, твой отец хочет того же самого, Клаус, и я хотел бы ему это дать.
Better if you go to Royce confront him, not angrily give him a chance to explain. Будет лучше пойти к Ройсу... побеседовать с ним лично, не сердится... дать ему шанс объясниться.
Can you give me access to Brown Bear? Можешь дать мне доступ к "Бурому медведю"?
I can give advice and I can listen, but I cannot do any more immoral or illegal things. Я могу дать совет и могу выслушать, но не смогу сделать ничего аморального или нелегального.
Teacher. Can't you just give us self-study time? Можете дать нам время для самоподготовки?
Can I give you a little advice in return? Могу я дать маленький совет взамен?
But my mom made him give me the version from the '70s because she thinks that kids should know what pubic hair looks like. Но мама заставила его дать мне версию 70-х годов, так как считала, что детям полезно знать, как выглядят лобковые волосы.
Can somebody give me a second today, you know? Может кто-нибудь дать мне второй сегодня, вы знаете?
Can you guys give us a minute? Ребята, вы можете дать нам минутку?
We think that now she's back inside, it might give us some leverage on her. Мы считаем, раз уж она вернулась сюда, это может дать нам рычаги влияния на нее.