Best I can give you for that is old Hurricane, son. |
Я могу дать тебе только старого Урагана, сынок. |
Yes, but we cannot give the people the right to choose any topping they want. |
Да, но мы не можем дать людям право выбирать любые добавки, какие они захотят. |
This force can certainly give your life structure, order... meaning... |
Эта сила может дать тебе направление в жизни, порядок... смысл. |
Perhaps you could give me more details - |
Возможно, ты мог бы дать мне больше подробностей... |
He's always been a poorly lad, so we thought we'd give him a name of strength. |
Он всегда был слабеньким, поэтому мы решили дать ему имя сильного. |
Let me give you a jacket. |
И позволь тебе дать свою куртку. |
We can't give you a loan right now, Rico. |
Мы пока не можем дать тебе ссуду. |
I can give you the name of my therapist if you want to talk to somebody. |
Могу дать номер моего психоаналитика, если тебе нужно поговорить. |
You don't even have the decency to warn them and give them a fighting chance. |
Тебе не хватило даже толики уважения, чтобы предупредить их и дать шанс в бою. |
You will have all the help I can give you against Monsieur Merto. |
Вы получите от меня что я смогу дать вам для нашей схватки с месье Мэрто. |
That oral surgeon can't give you what I can. |
Этот стоматолог-хирург не может дать тебе того, что я могу. |
You can give your users the ability to modify reports and create new ones. |
Вы можете дать вашим пользователям возможность самостоятельно изменять существующие отчеты и создавать новые. |
You can also give us your feedback through this feedback form. |
Вы можете также дать свой отзыв, используя следующую форму. |
no one could give me a straight answer |
Ни один не смог дать мне прямого ответа. |
And they also say that they can give you perpetual motion machines and free energy systems. |
И они также говорят, что могут дать вам вечный двигатель и генератор свободной энергии. |
But there is something that can give the self ultimate and infinite connection - our essence. |
Но есть что-то, что может дать нашему я ультимативную и безграничную связь: наша квинтэссенция. |
Even quantum mechanics can give you an excuse for bad housework, for instance. |
Даже квантовая механика может дать вам повод для невыполнения работы по дому, например. |
Help WITNESS give cameras to the world. |
Помогите «WITNESS» дать камеры миру. |
And don't let them give you anything else first. |
Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое. |
And it was an experience that Hollywood couldn't give me. |
И это был опыт, который Голливуд не смог бы дать мне. |
That should give us just enough speed to turn the prop and get electricity. |
Это должно дать нам достаточную скорость для поворота винтов и получить электричество. |
But I can give you a few examples. |
Но я могу дать вам несколько примеров. |
I'll give them one if they want it. |
Я могу даже дать одну копию им, если они захотят. |
We could give clean drinking water, sanitation, basic healthcare and education to every single human being on the planet. |
Мы могли бы дать чистую питьевую воду, канализацию, простейшую медицину и образование каждому человеку на планете. |
Tiny can give you one today. |
Малой может дать тебе одну сегодня. |