| I thought if we had five-sixths of the pieces, it might give us some power. | Я подумал, даже если у нас пять из шести частей, это могло бы дать нам некоторую силу. |
| Now you can give him a piece, Liander. | Вы можете дать ему мелочь, Лиандер. |
| All you have to do in exchange is give us information. | Все что Вам нужно сделать взамен - это дать нам информацию. |
| Sir 'Seagull' himself decides what information he'll give us. | Вообще-то "Чайка" сам решает, какую информацию дать нам. |
| I might give him something special with my hand. | Я мог бы дать ему что-то особенное своей рукой. |
| When I was little, I tried to make my father give one money and he wouldn't. | Когда я была маленькой, я попыталась уговорить отца дать одному денег, а он отказался. |
| At least let me give you something to eat. | По крайней мере, позволь мне дать тебе что-нибудь поесть. |
| I listen and learn what people want so I can give it to them. | Я слушаю и узнаю, чего хотят люди, чтобы потом им это дать. |
| I get it, I can't give her that. | Я понял, этого я не могу ей дать. |
| You can give me your answer on Monday. | Ты можешь дать мне свой ответ в понедельник. |
| Maybe if we give them another day, half a day, even. | Может, если дать им еще день, даже полдня... |
| So I might as well give them somebody they already know... you. | Так что я мог бы также дать им кого-то они уже знают... вы. |
| I'll come give you your money. | Я приду дать вам ваши деньги. |
| Call her and give her the combination. | Позвоните ей и дать ей комбинацию. |
| But... that's not why you should give me the keys to the candy shop. | Но не поэтому ты должен дать мне ключи от магазинчика. |
| Thermal imaging can give us a heat signature on anybody in that room. | Тепловизор может дать нам тепловое изображение каждого из той комнаты. |
| It should give you a raise. | Он должен дать тебе прибавку к зарплате. |
| You told me you would give me a quote. | Вы сказали мне, что могли бы дать комментарии. |
| For your next album, we could give you some new influences. | Мы можем дать вам новые впечатления для нового альбома. |
| I can give you a 30% discount for an order this size. | Я могу дать вам 30%-ю скидку на заказ такого размера. |
| Afflicted, but it is all that I can give you. | Извини, но это все, что я могу дать тебе. |
| It's interesting - his major was electronic engineering, which would give him the technical know-how to make a bomb. | Интересно: его специализацией была электронная инженерия, которая могла бы дать ему технические знания для создания бомбы. |
| Let me give you a little lesson for your next job. | Позволь мне дать тебе советик, для твоей следующей работы. |
| Well, I was hoping you could give me some advice. | Вообще-то, я надеялся, что ты сможешь дать мне совет. |
| I can't give him a van until he releases one of the hostages. | Я не могу дать ему фургон, пока он не освободит одного из заложников. |