| Maybe there's something I can do to make you feel better, and you can give me some money for it. | Может быть есть что-то, что я могу сделать, чтобы тебе стало лучше, а ты бы мог дать мне за это немножечко денежек. |
| Can you give me some money? | Ты можешь дать мне немного денег? |
| Well, maybe Dr. Fell could give you something. | Может быть доктор Фелл сможет дать тебе что-нибудь |
| Why don't I give you a pro discount? | Почему бы мне не дать тебе профессиональную скидку? |
| Can you at least give me a couple of days? | Можете вы мне дать хотя бы пару дней? |
| Can you give that chair to her? | Ты можешь дать ей тот стул? |
| The Community canicross site, where you can discuss, announce, share, propose and give everything you want in connection with sports-cross dog. | Сообщество canicross сайт, где вы можете обсудить, объявить, акции, предложить и дать все, что вы хотите в связи с кросс-спортивных собак. |
| What you have to do is figure out what people really want and give it to them. | Всё что нужно сделать - выяснить, что люди действительно хотят и дать им это. |
| A few days later, I woke with an idea of how I might give them that voice. | Через несколько дней я проснулся с новой идеей, как дать им этот голос. |
| What, and give you a graceful way out? | Что, и дать тебе элегантный выход из положения? |
| I can give scholarships to all the girls, | И дать стипендии всем девочкам». |
| Should I run a stock check or just give him store credit? | Мне начать проверку на складе или просто дать ему магазинный кредит? |
| It can cure and give immunity, but they need it in quantity and they need it fast. | Он может вылечить и дать иммунитет, но им нужно большое количество и он нужен срочно. |
| Why don't you just give Dale what he wants? | Почему бы тебе не дать Дейлу то, что он хочет? |
| Look, I know they're important to your investigation, but I can give you a few minutes with them, at most. | Послушайте, я знаю, что они важны для вашего расследования, но могу дать вас несколько минут, не больше. |
| Can you give me Dan's number, please? | Можете, пожалуйста, дать мне номер Дэна. |
| I know it's only been a week and you're under a lot of pressure, but if you could just give us some sort of idea as to... | Знаю, прошла только неделя, и ты под огромным давлением, но если ты может просто дать нам немного идей, как... |
| Could you give us your professional critique of this piece? | Не могли бы дать вашу профессиональную оценку вот этой работы? |
| And give this flophouse any more business? | И дать этому клоповнику возможность дальше обирать? |
| You ask me, we should just give you guys the green light, take 'em all out. | Если спросить меня, то я думаю, что мы должны дать вам зелёный свет на то, чтобы вы их всех вынесли. |
| Because, my dear, I'm the only one who can give you what you want. | С того, дорогуша, что только я могу дать тебе то, чего ты желаешь. |
| Sorry, Captain, could you just give me a minute? | Извините, капитан, могли бы вы дать мне минутку? |
| But, in return, you must give me something to serve as a symbol and vessel of your madness. | В обмен, однако, вы должны дать мне что-то, что может служить символом и сосудом вашего безумия. |
| You like that Cindy only wants what you can give and George takes up the slack. | Вам нравится, что Синди хочет только того, что вы можете дать, а Джордж вас подменяет. |
| And give you another thing to laugh at me about? | И и дать тебе еще один повод посмеяться надо мной? |