I want to exercise my right to a phone call. |
Хочу использовать право на телефонный звонок. |
I know this is strange, and I'm sorry if that phone call upset you. |
Я понимаю, это странно, и мне жаль, что тот телефонный звонок тебя расстроил. |
That's from the first call... from the burner phone. |
Это первый звонок... с одноразового телефона. |
I didn't think you were man enough to make this call. |
Не думала, что вы наберетесь мужества сделать этот звонок. |
I just had a very interesting call. |
Мне только что поступил очень интересный звонок. |
So is the call that I'm waiting for. |
Как и звонок, которого я жду. |
The production office just got a call from Anna Martin's aunt. |
Производственный офис только что получил звонок от тети Анны Мартин. |
I want a lawyer, I want a phone call. |
Мне нужен адвокат и право на телефонный звонок. |
I disconnected the call and put it on vibrate. |
Я отключу звонок и поставлю его на вибрацию. |
Agents Lee and Dunham ran a trace on Murphy's last phone call. |
Агенты Ли и Данэм отследили последний звонок Мёрфи. |
That phone call I got was from my guy who I sent to brace little Joe. |
Тот звонок был от моего человека, которого я отправил задержать Маленького Джо. |
Because most people stop moving When they take a phone call. |
Потому что большинство людей не двигаются, когда отвечают на звонок. |
I've asked them to triangulate the spot from where he made his last call. |
Я попросил их триангулировать место из которого он сделал последний звонок. |
Well, here's her last call. |
Так, вот ее последний звонок. |
That phone call the other night, was the hospital. |
Тот телефонный звонок ночью был... он был из больницы. |
Thanks for the call, Agent Lisbon. |
Спасибо за звонок, агент Лизбон. |
Sorry, last minute call, we just want to make sure that everything is perfect for you. |
Простите, звонок в последнюю минуту, мы просто хотим быть уверены, что все идеально для вас. |
He's going to sit in on your first call. |
Он поможет тебе принять первый звонок. |
I just talked to her on a call originating from the city. |
Я только что говорила с ней, и звонок исходил из города. |
That call was most certainly a trap. |
Этот звонок, безусловно, ловушка. |
Shaw's call originated from a landline somewhere inside that asylum. |
Звонок пришел откуда-то из здания этой больницы. |
That's when 911 received an anonymous call from a witness. |
Как раз в это время в 911 поступил анонимный звонок от свидетеля. |
There is a reason it was an anonymous call. |
Не просто же так звонок был анонимным. |
I just got a call from the Federation. |
Только что был звонок из федерации. |
All I know is that I got a call. |
Всё, что мне известно - это то, что я получил звонок. |