Is there any way I can make a private call here? |
Есть ли какой-то способ сделать личный звонок здесь? |
We got an anonymous phone call an hour ago. |
Час назад нам поступил анонимный звонок: |
All units, we have a call |
Всем постам, у нас звонок. |
But in the meantime, if you wanted to strike a deal, I could look the other way while you made one last call. |
Между тем, если вы хотите заключить сделку, я могла бы посмотреть в другую сторону, пока вы делаете последний звонок. |
And Jim Rogers won't take a call from you, but he will from me. |
И Джим Роджерс скорее ответит на мой звонок, чем твой. |
It'll be like, I'm getting a call here. |
Примерно так: У меня звонок. |
Every e-mail and call you've made at The Farm has likely been intercepted and recorded by an NSA listening post. |
Каждое сообщение и звонок на ферме скорее всего перехвачены и записаны прослушкой АНБ. |
It's, like, so hard to make a phone call? |
Почему так сложно сделать телефонный звонок? |
That call you got when I first got here? |
Вы ответили на звонок, когда я только пришел. |
First of, I want to say I am so sorry for taking so long to return your call. |
Прежде всего, хочу извиниться, что так долго не отвечала на ваш звонок. |
Well, let's go to the lines, take our first call and show Dr Webber the ropes. |
Что ж, начнем, примем первый звонок, чтобы ввести доктора Вебера в курс дела. |
Will Mr. Stanhope take the Havana call now? |
Мистер Стэнхоп ответит на звонок из Гаваны? |
Well, I hate to break it to you, but legally I'm entitled to a phone call. |
Сожалею, но по закону у меня есть право на звонок. |
I received a call from a Dr. Edwards? |
Я получил звонок от д-ра Эдвардса. |
ls it true that his last call - |
Это правда, что его последний звонок... |
Metro police received an urgent call from the school's main office that Jason had a gun and was threatening to shoot up his classroom. |
В полицию пришел срочный звонок из офиса школы, что у Джейсона пистолет, и он угрожает убить своих одноклассников. |
As we suspected, the spoofed 911 call from the school office was completely untraceable. |
Как мы и полагали, звонок в службу спасения из школы абсолютно не отслеживается. |
Why was the last call he made Your cell phone? |
Почему последний звонок был на твой мобильный? |
Has she never heard of call waiting? |
Да. Она что не слышала, что можно повесить входящий звонок? |
Duko's call's not coming. |
Звонок от Дюко так и не поступил. |
So what was that call about then? |
А что это за звонок тогда? |
But we do need to finalize writing credits and licenses... which I better call and confirm. |
Но нам нужно завершить подписание договоров и авторских прав... насчёт чего мне, кстати, надо сделать звонок. |
Mr. President, there's an incoming call from Hong Kong. |
Мистер Президент, входящий звонок из Гон-Конга |
One phone call, like pushing a button right? |
Один телефонный звонок, как нажать кнопку, верно? |
Any luck running that call that came in to my cell phone? |
Есть ли шансы отследить тот звонок на мой мобильный? |