| Is there any way I can make a private call here? | Есть ли какой-то способ сделать личный звонок здесь? |
| We got an anonymous phone call an hour ago. | Час назад нам поступил анонимный звонок: |
| All units, we have a call | Всем постам, у нас звонок. |
| But in the meantime, if you wanted to strike a deal, I could look the other way while you made one last call. | Между тем, если вы хотите заключить сделку, я могла бы посмотреть в другую сторону, пока вы делаете последний звонок. |
| And Jim Rogers won't take a call from you, but he will from me. | И Джим Роджерс скорее ответит на мой звонок, чем твой. |
| It'll be like, I'm getting a call here. | Примерно так: У меня звонок. |
| Every e-mail and call you've made at The Farm has likely been intercepted and recorded by an NSA listening post. | Каждое сообщение и звонок на ферме скорее всего перехвачены и записаны прослушкой АНБ. |
| It's, like, so hard to make a phone call? | Почему так сложно сделать телефонный звонок? |
| That call you got when I first got here? | Вы ответили на звонок, когда я только пришел. |
| First of, I want to say I am so sorry for taking so long to return your call. | Прежде всего, хочу извиниться, что так долго не отвечала на ваш звонок. |
| Well, let's go to the lines, take our first call and show Dr Webber the ropes. | Что ж, начнем, примем первый звонок, чтобы ввести доктора Вебера в курс дела. |
| Will Mr. Stanhope take the Havana call now? | Мистер Стэнхоп ответит на звонок из Гаваны? |
| Well, I hate to break it to you, but legally I'm entitled to a phone call. | Сожалею, но по закону у меня есть право на звонок. |
| I received a call from a Dr. Edwards? | Я получил звонок от д-ра Эдвардса. |
| ls it true that his last call - | Это правда, что его последний звонок... |
| Metro police received an urgent call from the school's main office that Jason had a gun and was threatening to shoot up his classroom. | В полицию пришел срочный звонок из офиса школы, что у Джейсона пистолет, и он угрожает убить своих одноклассников. |
| As we suspected, the spoofed 911 call from the school office was completely untraceable. | Как мы и полагали, звонок в службу спасения из школы абсолютно не отслеживается. |
| Why was the last call he made Your cell phone? | Почему последний звонок был на твой мобильный? |
| Has she never heard of call waiting? | Да. Она что не слышала, что можно повесить входящий звонок? |
| Duko's call's not coming. | Звонок от Дюко так и не поступил. |
| So what was that call about then? | А что это за звонок тогда? |
| But we do need to finalize writing credits and licenses... which I better call and confirm. | Но нам нужно завершить подписание договоров и авторских прав... насчёт чего мне, кстати, надо сделать звонок. |
| Mr. President, there's an incoming call from Hong Kong. | Мистер Президент, входящий звонок из Гон-Конга |
| One phone call, like pushing a button right? | Один телефонный звонок, как нажать кнопку, верно? |
| Any luck running that call that came in to my cell phone? | Есть ли шансы отследить тот звонок на мой мобильный? |