| I'd hate to have to make another phone call. | Не хотелось бы делать еще один звонок. |
| Honey, please, I just need to make one quick call. | Дорогой, пожалуйста, мне только нужно сделать один звонок. |
| Another call just came in today. | Сегодня как раз поступил ещё один звонок. |
| I have to make a very important call. | Я должен сделать очень важный звонок. |
| I better tell them I'm expecting a call. | Пойду скажу им, что ожидаю звонок. |
| Okay, the fourth and final call from the burner phone was made at... 23:36 hours. | Значит, четвёртый и последний звонок с одноразового телефона был сделан в... 23:36. |
| Tell her I'm stuck on a call. | Скажите, что у меня важный звонок. |
| This is the call you've been waiting for. | Это звонок, который вы ждали. |
| Sorry about the late call, Liv. | Лив, прости за поздний звонок. |
| And we hoovered up every text message, email, and phone call. | Мы прослеживали каждое текстовое сообщение, е-мейл или телефонный звонок. |
| I am so sorry to have missed your call. | Извини, что не ответила на твой звонок. |
| I forgot to make this phone call. | Я забыл сделать один телефонный звонок. |
| I'll make the call, not you. | Я сделаю звонок, а не ты. |
| Your wife is not going to notice one little call. | Твоя жена не заметит один небольшой звонок. |
| This is just a courtesy call. | Это всего лишь звонок из вежливости. |
| One call and I can get you to the best doctor in the world. | Один звонок, и я свяжусь с лучшим врачом в мире. |
| Rory got the call that he had been waiting for. | Рори получил звонок, которого он ждал. |
| Okay, you got one phone call, make it quick. | У вас есть право на один звонок, давайте побыстрее. |
| I may have to take one more call tonight, Emily. | Мне нужно сделать еще один звонок вечером, Эмили. |
| If I didn't have that phone call from the zoning committee... | Но, Линдси, если я пропущу звонок из территориальной комиссии... |
| But the next call Sonia Baker made lasted nearly an hour. | Но следующий звонок Сони Бейкер продолжался почти час. |
| We can connect her to one phone call made to a lad called Kelvin Stagg, also murdered. | Мы нашли связь, телефонный звонок парнишке по имени Келвин Стагг, которого тоже убили. |
| I haven't been offered a phone call. | Мне не было предложено сделать телефонный звонок. |
| I had high hopes from your call. | Я возлагал большие надежды на твой звонок. |
| The call was received by Muhammad Abu-Askar. | Этот звонок был принят Мухаммадом Абу-Аскаром. |