Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонок

Примеры в контексте "Call - Звонок"

Примеры: Call - Звонок
We got the number to the cell phone that was used to initiate Dearing's video call. У нас есть номер мобильного, с которого инициировали видео звонок Диринга.
You can't do this; I want my phone call. Вы не можете этого сделать, мне полагается звонок.
One day a man called Jess Marcum received a phone call. Однажды человек по имени Джесс Маркум получил телефонный звонок.
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
I responded to a 911 call yesterday. Вчера я выехал на звонок в 911.
Mr. Stanhope can take the New York call now. Мистер Стэнхоп может принять звонок из Нью-Йорка.
Well, I just made my last call at the Boston store. Ну, я только что сделал последний звонок из бостонского магазина.
And if she's wrong, that makes this phone call that much more exciting. А если она ошибается, то этот звонок станет гораздо веселее.
I will make a simple phone call, and we'll get house seats for tomorrow night. Я сделаю простой телефонный звонок и мы получим забронированные места на завтрашний вечер.
I've had call from very high position this morning. Утром получил звонок с самого верха.
The call I just got from Scofield... Звонок, который я получил от Скофилда...
She went over Sophia's head to make that call. Она сделала звонок без ведома Софии.
But, you know, I was very pleased to receive your call. Но, знаете, я был очень рад услышать ваш звонок.
He needs to track down a cell phone call. Он должен отследить звонок с сотового.
He made a call and, boom. Он сделал звонок и... вуаля.
He was with us when we got the call. Был с нами, когда звонок поступил.
And you canceled the Sunday night call, so... И ты отменил звонок в воскресенье ночью, так что...
Yes, but a phone call doesn't solve anything. Да, НО ЗВОНОК ничего не решает.
Sadly, our playtime was then interrupted by a worrying call from Clarkson. К сожалению, наше веселье прервал тревожный звонок от Кларксона.
No, you can take your call right here. Нет, ответь на звонок здесь.
Simon, sit down and take your call. Саймон, сядь и ответь на звонок.
Detective Holloway says she got a phone call from Courtney Harris's mother. Детектив Холлоуэй говорит, что ей поступил звонок от матери Кортни Хэррис.
I asked him if he needed backup, but Coulson refused to make the call. Я спросил, нужна ли ему подмога, но Коулсон отказался сделать звонок.
It's not trouble - it's! Just a phone call. Никаких неприятностей, всего один звонок.
I'll be frank with you, kuparadze's call did play its role. Скажу откровенно, звонок Купарадзе сыграл свою роль.