Guy left a message on my voice-mail, we tracked the call here. |
Парень оставил мне сообщение, мы отследили звонок. |
I was surprised to get your call. |
Был удивлён, получив твой звонок. |
And then I got another strange phone call. |
А потом последовал не менее странный звонок. |
No phone call killed your friend. |
Твоего друга убил не телефонный звонок. |
Just had a call from the Norwegian coastguard. |
Поступил звонок от норвежской береговой охраны. |
And I also received a call from Spheeris' attorney. |
Я также получила звонок от адвоката Сфириса. |
You've a collect call from Paul Bennett. |
Звонок от Пола Беннета за свет вызываемого. |
No, Louis, it'll only require one phone call. |
Нет, Луис, только один звонок. |
This call may be monitored for quality purposes. |
Ваш звонок прослушивается в целях контроля за качеством обслуживания. |
And with that call, my life would change forever. |
Этот звонок навсегда изменил мою жизнь. |
Well, it's just a call. |
Ну, это же просто звонок. |
Hold on while I transfer your call. |
Хорошо. Подождите, сейчас перенаправлю звонок. |
My supervisor took the call early this morning. |
Тогда утром звонок принял мой начальник. |
Will you accept a collect international call from... |
Примете ли вы международный звонок от... |
We got a phone call from a concerned student. |
Мы получили телефонный звонок от анонимного ученика. |
Every phone call will be recorded as we search for the leak. |
Каждый звонок будет записываться, пока мы ищем утечку. |
If you complete that call, I will set your coat on fire. |
Если ты сделаешь этот звонок, я подожгу твою куртку. |
I have to make one more call. |
Мне нужно сделать еще один звонок. |
I got to make one more call. |
Мне нужно сделать еще один звонок. |
My first week out of the academy, we get a call. |
В первую же неделю после академии нам поступил звонок. |
Because your call is very important to us, it will be answered in approximately 27 minutes. |
Поскольку ваш звонок очень важен для нас, вам ответят в ближайшие 27 минут. |
I'm afraid Mr. Blye is on an overseas call. |
Боюсь, у мистера Блая международный звонок. |
According to Sulzbach's cell phone records, his last call was to the department of corrections psychologist. |
Судя по распечаткам с сотового Салзбэка, последний звонок он сделал психологу в департамент исправления наказаний. |
A telephone operator reported a 999 call from here last night. |
Диспетчер прошлой ночью приняла звонок по 999. |
One call and I can have you back walking a night beat in whatever filthy mick neighborhood you come from. |
Один звонок, и вы вернетесь патрулировать вонючий ирландский квартал, из которого вылезли. |